Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Mutlu Anlar
Happiest Moments
İçlenmek
mi
dışlanmak
mı?
To
be
regretful
or
to
be
excluded?
En
zor
olan
The
hardest
thing
En
mutlu
anlarda
In
the
happiest
moments
Ah
bir
cesaret
baksan
içine
Oh,
if
you
just
dare
to
look
inside
Göreceksin
gerçeği
You
will
see
the
truth
Onlar
mı
yüreğin
mi
yarattı
seni?
Did
they
create
you,
or
your
heart?
Söylendikçe
kaybolan
sözler
gibi
Like
words
that
fade
as
they
are
spoken
Alışıyor
beynim,
alışıyor
beynim
My
brain
is
getting
used
to
it,
my
brain
is
getting
used
to
it
Kalmıyor
hevesim
My
enthusiasm
is
fading
Ah
en
mutlu
anlar
aslında
yoklar
Oh,
the
happiest
moments
actually
don't
exist
Görünce
daha
fazla
kalmadı
When
I
saw
it,
there
was
no
more
Taptığım
kollar
ne
kadar
yalnızlar?
How
lonely
are
the
arms
I
worshiped?
Gidince
gidince
gidince
anladım
When
I
left,
when
I
left,
when
I
left,
I
realized
En
mutlu
anlar
aslında
yoklar
The
happiest
moments
actually
don't
exist
Görünce
daha
fazla
kalmadı
When
I
saw
it,
there
was
no
more
Taptığım
yollar
ne
kadar
yanlışlar
How
wrong
are
the
paths
I
worshiped?
Gidince
gidince
gidince
anladım
When
I
left,
when
I
left,
when
I
left,
I
realized
En
mutlu
anlar
aslında
yoklar
The
happiest
moments
actually
don't
exist
Görünce
daha
fazla
kalmadı
When
I
saw
it,
there
was
no
more
Taptığım
kollar
ne
kadar
yalnızlar?
How
lonely
are
the
arms
I
worshiped?
Gidince
gidince
gidince
anladım
When
I
left,
when
I
left,
when
I
left,
I
realized
En
mutlu
anlar
aslında
yoklar
The
happiest
moments
actually
don't
exist
Görünce
daha
fazla
kalmadı
When
I
saw
it,
there
was
no
more
Taptığım
yollar
ne
kadar
yanlışlar?
How
wrong
are
the
paths
I
worshiped?
Gidince
gidince
gidince
anladım
When
I
left,
when
I
left,
when
I
left,
I
realized
En
mutlu
anlar
aslında
yoklar
The
happiest
moments
actually
don't
exist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Göksu Taşçeviren, Mustafa Atik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.