Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimse
bizi
sevmemişçesine
Als
hätte
uns
niemand
geliebt,
Seviştik
tüm
gece
liebten
wir
uns
die
ganze
Nacht
Kırgın
iki
beden
gibiydik
Wir
waren
wie
zwei
verletzte
Körper,
Dağıldık
her
yere
verstreuten
uns
überallhin
Kimseyi
suçlama
Beschuldige
niemanden,
Sadece
tutkun
var
içimde
ich
trage
nur
deine
Leidenschaft
in
mir
Boşlukta
yuvarlanmam
Ich
taumle
nicht
in
der
Leere,
Doluyum
seninle
ich
bin
erfüllt
von
dir
Seninle
kendimi
unutmayı
istiyorum,
istiyorum
Mit
dir
möchte
ich
mich
selbst
vergessen,
ich
will
es
so
sehr
Ya
sevilmeyi
ya
da
seni
ya
da
seni
istiyorum,
çok
istiyorum
Entweder
geliebt
zu
werden
oder
dich,
oder
dich,
ich
will
es
so
sehr
Seninle
yorularak
uyumayı
istiyorum,
istiyorum
Mit
dir
möchte
ich
erschöpft
einschlafen,
ich
will
es
so
sehr
Tek
bir
sözünle
günahımı
sevabımı
işliyorum,
ah
işliyorum
Mit
nur
einem
Wort
von
dir
begehe
ich
meine
Sünden
und
meine
guten
Taten,
oh,
ich
begehe
sie
Kimseyi
suçlama
Beschuldige
niemanden,
Tutkun
var
içimde
deine
Leidenschaft
ist
in
mir
Boşlukta
yuvarlanmam
Ich
taumle
nicht
in
der
Leere,
Doluyum
seninle
ich
bin
erfüllt
von
dir
Seninle
kendimi
unutmayı
istiyorum,
istiyorum
Mit
dir
möchte
ich
mich
selbst
vergessen,
ich
will
es
so
sehr
Ya
sevilmeyi
ya
da
seni
ya
da
seni
istiyorum,
çok
istiyorum
Entweder
geliebt
zu
werden
oder
dich,
oder
dich,
ich
will
es
so
sehr
Ah
seninle
yorularak
uyumayı
istiyorum,
istiyorum
Ach,
mit
dir
möchte
ich
erschöpft
einschlafen,
ich
will
es
so
sehr
Tek
bir
sözünle
günahımı
sevabımı
işliyorum,
ah
işliyorum
Mit
nur
einem
Wort
von
dir
begehe
ich
meine
Sünden
und
meine
guten
Taten,
oh,
ich
begehe
sie
Çok
uzağımda
kalmış
kim
nasıl
yol
almış
Wer
ist
wie
weit
weggeblieben,
wer
hat
welchen
Weg
genommen,
Sadece
şu
andayız
doğru
ya
da
yanlış
wir
sind
nur
im
Jetzt,
richtig
oder
falsch
Yine
olsa
her
şeyi
aynı
yaparım,
yine
Wenn
es
wieder
so
wäre,
würde
ich
alles
genauso
machen,
wieder
Farklı
iki
yağmurun
aynı
çamurunda
Im
selben
Schlamm
zweier
verschiedener
Regenfälle,
Zaman
bizi
yıkamış
doğru
ya
da
yanlış
hat
uns
die
Zeit
gewaschen,
richtig
oder
falsch
Yine
olsa
her
şeyi
aynı
yaparım,
yine
Wenn
es
wieder
so
wäre,
würde
ich
alles
genauso
machen,
wieder
Seninle
kendimi
unutmayı
istiyorum,
istiyorum
Mit
dir
möchte
ich
mich
selbst
vergessen,
ich
will
es
so
sehr
Ya
sevilmeyi
ya
da
seni
ya
da
seni
istiyorum,
çok
istiyorum
Entweder
geliebt
zu
werden
oder
dich,
oder
dich,
ich
will
es
so
sehr
Ah
seninle
yorularak
uyumayı
istiyorum,
istiyorum
Ach,
mit
dir
möchte
ich
erschöpft
einschlafen,
ich
will
es
so
sehr
Tek
bir
sözünle
günahımı
sevabımı
işliyorum,
ah
işliyorum
Mit
nur
einem
Wort
von
dir
begehe
ich
meine
Sünden
und
meine
guten
Taten,
oh,
ich
begehe
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goksu Tasceviren
Альбом
Seninle
дата релиза
30-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.