Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...
I
was
riding...
driving
the
car,
...
Ich
fuhr...
fuhr
das
Auto,
I
felt
the
pimp
in
my
bones,
like
a
super
star
Ich
spürte
den
Zuhälter
in
meinen
Knochen,
wie
ein
Superstar
And
my
momma
always
told
to
take
the
money
and
run
Und
meine
Mama
sagte
immer,
nimm
das
Geld
und
renn
And
my
daddy
always
said...
gone!
Und
mein
Papa
sagte
immer...
weg!
Because
the
game...
Denn
das
Spiel...
Just
got
em
blowing,
be
cool,
Hat
sie
gerade
umgehauen,
bleib
cool,
When
youre
doing
your
thing
Wenn
du
dein
Ding
machst
But
prepare
to
be
alone
in
the
Cadillac
Aber
sei
bereit,
allein
im
Cadillac
zu
sein
And
all...
go,
imagine
that!
Und
alle...
gehen,
stell
dir
das
vor!
Hey,
butter,
butter,
hey
butter!
Hey,
Butter,
Butter,
hey
Butter!
Here
come
my
pimp
...
Hier
kommt
der
Zuhälter
...
I
never
liked
to
be
alone,
Ich
mochte
es
nie,
allein
zu
sein,
Never
lead
me
on,
Führ
mich
nie
hinters
Licht,
.Play
a
players
ball!
.Mach
mit
beim
Spielerball!
I
hope
that
she
could
get
your
trophy
when
its...
Ich
hoffe,
sie
kann
deine
Trophäe
bekommen,
wenn
es...
I
hope
that
she
could
recognize
you
when
I
get
my
trophy...
Ich
hoffe,
sie
kann
dich
erkennen,
wenn
ich
meine
Trophäe
bekomme...
...do
you
leave
me?
...verlässt
du
mich?
Said
it
was
...
sugar
free!
Sagte,
es
war
...
zuckerfrei!
I
dont
want
be
like
an
old
ranger
Ich
will
nicht
wie
ein
alter
Ranger
sein
Travelling
through
the
wild
always
...
Der
immer
durch
die
Wildnis
reist
...
So
youre
Cushing
down
the
block
feeling
like
a
pimp
Also
cruist
du
den
Block
runter,
fühlst
dich
wie
ein
Zuhälter
Cause
when
Im
snooping
50
Cent
just
like
him!
Denn
wenn
ich
rumschleiche,
50
Cent,
genau
wie
er!
Got
your
nails.
looking
clean,
Deine
Nägel
sehen
sauber
aus,
Rolling
in
a
truck,
no,
no
limousine.
Rollst
in
einem
Truck,
nein,
keine
Limousine.
Hey
player
hater,
hey
player
hater
Hey
Neider,
hey
Neider
I
know
youre
mad
cause
we
send
him
in,
Ich
weiß,
du
bist
sauer,
weil
wir
ihn
auftreten
lassen,
And
you
gotta
pay
him!
Und
du
musst
ihn
bezahlen!
I
took
the
money
...
Ich
nahm
das
Geld
...
She
like
to
play
you
Sie
spielt
gern
mit
dir
Cause
she
know
what
you
think
about
Weil
sie
weiß,
woran
du
denkst
Having
sex
with
her,
thats
what
you
think
about,
Sex
mit
ihr
haben,
daran
denkst
du,
But
she
hang
around
and
she
better
loosen
up
Aber
sie
hängt
rum
und
sollte
sich
besser
lockern
And
dont
be
scared
to
give
her
money
when
she...
Und
hab
keine
Angst,
ihr
Geld
zu
geben,
wenn
sie...
And
youll
be
touching
my
radio
in
my
car,
Und
du
wirst
mein
Radio
in
meinem
Auto
anfassen,
And
dont
be
asking
me,
just...
Und
frag
mich
nicht,
einfach...
Hey
player
hater,
hey
player
hater
Hey
Neider,
hey
Neider
We
like
to
get
em
loose,
but
you
captain
saved
em
Wir
machen
sie
gerne
locker,
aber
du,
Captain
Save-a-Ho,
hast
sie
gerettet
We
like
to
put
clothes
on,
pretty
clothes
on
him
...
Wir
ziehen
ihr
gerne
Kleider
an,
hübsche
Kleider
...
I
keep
the
hair
done,
looking
good,
manicure,...
Ich
sorge
für
gemachte
Haare,
gutes
Aussehen,
Maniküre,...
I
dont
want
be
like
an
old
ranger
Ich
will
nicht
wie
ein
alter
Ranger
sein
Travelling
through
the
wild
always
...
Der
immer
durch
die
Wildnis
reist
...
So
youre
Cushing
down
the
block
feeling
like
a
pimp
Also
cruist
du
den
Block
runter,
fühlst
dich
wie
ein
Zuhälter
Cause
when
Im
snooping
50
Cent
just
like
him!
Denn
wenn
ich
rumschleiche,
50
Cent,
genau
wie
er!
Got
your
nails.
looking
clean,
Deine
Nägel
sehen
sauber
aus,
Rolling
in
a
truck,
no,
no
limousine.
Rollst
in
einem
Truck,
nein,
keine
Limousine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dajuan L Walker, Johnny Guitar Watson, Ricky Darnell Smith, Terrell Ruffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.