Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
little
thing
she
does
is
magic...
Alles,
was
sie
tut,
ist
Magie...
Know
why?
Weißt
du,
warum?
Cause
she
ain't
a
bitch
Weil
sie
keine
Schlampe
ist
There
was
a
black
man,
a
white
man,
and
a
Chinese
man
and
God
was
giving
out
hair
Es
gab
einen
schwarzen
Mann,
einen
weißen
Mann
und
einen
chinesischen
Mann,
und
Gott
verteilte
Haare
He
said,
"Black
man,
what
kind
of
hair
do
you
want?"
Er
sagte:
"Schwarzer
Mann,
welche
Art
von
Haar
möchtest
du?"
He
said,
"Just
ball
mine
up
and
throw
it
here."
Er
sagte:
"Knüll
meine
einfach
zusammen
und
wirf
sie
hierher."
Don't
nothing
come
to
sleepers
but
dreams
Schläfer
bekommen
nichts
außer
Träumen
And
then
you
wake
up
with
reality
in
the
distance,
spinning
and
thinning
complaining
Und
dann
wachst
du
auf,
und
die
Realität
ist
in
der
Ferne,
dreht
sich,
wird
dünner
und
beschwert
sich
Don't
do
me...
God
Tu
mir...
Gott
No
damn
favor
Keinen
verdammten
Gefallen
You
hate
me
cause
I
pimp
a
prostitute
Du
hasst
mich,
weil
ich
eine
Prostituierte
zuhause
You
think
I'm
playin'
nigga,
after
you
Du
denkst,
ich
spiele,
Nigga,
hinter
dir
her
Now
here's
a
person,
here's
a
place,
here's
a
thing
we
can
a
game
Hier
ist
eine
Person,
hier
ist
ein
Ort,
hier
ist
eine
Sache,
die
wir
ein
Spiel
nennen
können
Oh
yeah,
you're
glasses
before
you
enter
cause
me
and
you,
we
don't
see
the
same
thang
Oh
ja,
setz
deine
Brille
auf,
bevor
du
reinkommst,
denn
du
und
ich,
wir
sehen
nicht
dasselbe
I
dance
low,
low,
low,
lower,
lower,
lower
Ich
tanze
tief,
tief,
tief,
tiefer,
tiefer,
tiefer
Hair
flying
bounce
you
notice
Haare
fliegen,
hüpfen,
du
bemerkst
es
I
ain't
for
play
Ich
bin
nicht
zum
Spielen
hier
I
mean
every
motherfucking
word
that
I
say
Ich
meine
jedes
verdammte
Wort,
das
ich
sage
What's
fly
to
me
is
that
the
real
ones
Was
für
mich
cool
ist,
ist,
dass
die
Echten
Catch
on,
bring
you
up
Es
verstehen,
dich
aufbauen
Respect
the
game,
look
out
for
daddy
and
know
to
shut
the
fuck
up
Das
Spiel
respektieren,
auf
Daddy
aufpassen
und
wissen,
wann
sie
die
Fresse
halten
sollen
I'm
thinking
Ich
denke
nach
Checking
out
my
business
you
better
believe
me
Du
solltest
besser
glauben,
dass
ich
meine
Geschäfte
prüfe.
Schlampe,
Prostitution
Prostitution
Tell
me
patna
what
is
yo'
solution
Sag
mir,
Partner,
was
ist
deine
Lösung
Do
what
you
say,
say
what
you
mean
cause
one
thing
leads
to
another
Tu,
was
du
sagst,
sag,
was
du
meinst,
denn
eins
führt
zum
anderen
But
I
guarantee
that
understanding
me
Aber
ich
garantiere
dir,
wenn
du
mich
verstehst
I'll
prolly
make
you
pop
a
plea
to
your
brother
Ich
bringe
dich
wahrscheinlich
dazu,
deinen
Bruder
anzuflehen
City
lights,
heavy
traffic
just
makes
my
day
Lichter
der
Stadt,
dichter
Verkehr
machen
mir
einfach
den
Tag
Cause
when
I
send
my
ho
to
work
she
catching
date
after
date
Denn
wenn
ich
meine
Schlampe
zur
Arbeit
schicke,
bekommt
sie
Date
für
Date
While
you
sitting
there
wanting
to
lay
up
Während
du
da
sitzt
und
dich
hinlegen
willst
Look
bitch,
ain't
you
got
something
to
do
today
[?]
you
playa
hater
Hör
zu,
Schlampe,
hast
du
heute
nichts
zu
tun
[?]
du
Spielerverächter
Can't
wait
to
leave
sometime
like
five
days
ago
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
irgendwann
vor
fünf
Tagen
zu
gehen
When
I
left
saying
"Once
a
ho
always
a
ho"
Als
ich
ging,
sagte
ich:
"Einmal
eine
Schlampe,
immer
eine
Schlampe"
I
got
a
mack
attack,
I
got
a
Tac
attack
Ich
habe
eine
Mack-Attacke,
ich
habe
eine
Tac-Attacke
I
got
a
[?]
Ich
habe
eine
[?]
Turn
to
me,
we
got
to
move
the
P
Wende
dich
mir
zu,
wir
müssen
das
P
bewegen
We
got
round
brown
pimpin'
Suga
Free,
ooh
wee
Wir
haben
rundes,
braunes
Zuhälter-Suga
Free,
ooh
wee
When
Tone
set
down
his
gat,
stepped
back
and
told
this
nigga
[?]
Als
Tone
seine
Waffe
ablegte,
zurücktrat
und
diesem
Nigga
[?]
sagte
I'm
thinking
Ich
denke
nach
Tell
me
why
or
what
do
you
believe
in
Sag
mir,
warum
oder
woran
glaubst
du
Is
it
money?
Ist
es
Geld?
Now,
is
it
power?
Ist
es
Macht?
Pimp
I
pimp
I
pimp
hour
by
hour
Zuhälter,
ich
zuhältere
Stunde
um
Stunde
My
people
built
this
motherfucker
and
I
know
my
way
around
Meine
Leute
haben
dieses
Ding
gebaut
und
ich
kenne
mich
hier
aus
You
see
the
same
ole'
faces
going
up,
coming
down
Du
siehst
dieselben
alten
Gesichter,
die
aufsteigen
und
untergehen
And
I
still
can't
read
Und
ich
kann
immer
noch
nicht
lesen
And
you
ask
me
if
I'm
qualified
to
give
you
motherfuckers
just
what
y'all
need
Und
du
fragst
mich,
ob
ich
qualifiziert
bin,
euch
Mistkerlen
genau
das
zu
geben,
was
ihr
braucht
I
got
a
problem
cause
I'm
fresh
out
the
penitentiary
baby
Ich
habe
ein
Problem,
weil
ich
frisch
aus
dem
Gefängnis
komme,
Baby
And
I
admit
I'm
antisocial
and
it's
driving
me
crazy
Und
ich
gebe
zu,
ich
bin
asozial
und
es
macht
mich
verrückt
At
least
in
prison
there's
a
guard
tower
Wenigstens
gibt
es
im
Gefängnis
einen
Wachturm
For
level
ones,
level
twos
and
level
threes
hour
after
hour
Für
Level
eins,
Level
zwei
und
Level
drei,
Stunde
um
Stunde
So
many
memories
of
struggling
with
my
band
bro
So
viele
Erinnerungen
an
das
Kämpfen
mit
meiner
Band,
Bruder
'85
counting
Miller,
2001
[?]
'85
zählen
Miller,
2001
[?]
The
inmates
asked
me
how
I
catched
this
case
Die
Insassen
fragten
mich,
wie
ich
diesen
Fall
bekommen
habe
They
couldn't
believe
that
Suga
Free
was
right
there
in
they
face
Sie
konnten
nicht
glauben,
dass
Suga
Free
direkt
vor
ihren
Augen
war
The
whole
yard
told
another
yard
before
I
left
the
R&R
Der
ganze
Hof
erzählte
es
einem
anderen
Hof,
bevor
ich
die
R&R
verließ
I
tried
to
make
my
bed
but
I
was
signing
autographs
hard
Ich
versuchte,
mein
Bett
zu
machen,
aber
ich
gab
schwer
Autogramme
Homies
giving
me
noodles
and
chips
and
shit
Homies
gaben
mir
Nudeln
und
Chips
und
so
My
bunkie
Dee
said,
"Man
I
know
you
miss
that
nigga
Quik."
Mein
Kumpel
Dee
sagte:
"Mann,
ich
weiß,
du
vermisst
diesen
Nigga
Quik."
Still
thinking
Ich
denke
immer
noch
nach
I
don't
know
why
I'm
doing
so
much
drinking
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
so
viel
trinke
But
I
like
it
Aber
ich
mag
es
And
I
need
it
Und
ich
brauche
es
Bitch
you
just
don't
believe
in
who
you
believing
Schlampe,
du
glaubst
einfach
nicht
an
den,
an
den
du
glaubst
And
you
never
invite
your
girlfriend
Und
lade
niemals
deine
Freundin
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Alvin Stapleton, Carson Chamberlain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.