Текст и перевод песни Sugababes - Joy Division
By
answering
one
simple
question
Ответив
на
один
простой
вопрос
Am
I
really
gonna
relieve
your
tension?
Я
действительно
собираюсь
снять
твое
напряжение?
Put
it
all
in
another
dimension
now
Перенеси
все
это
в
другое
измерение.
As
I'm
facing
this
side
walk
trauma
Когда
я
сталкиваюсь
с
этой
травмой
тротуара
Why
do
you
have
to
punish
your
neighbour?
Почему
ты
должен
наказывать
своего
ближнего?
I
must
confess
the
prospects,
they
are
foul
Должен
признаться,
перспективы
у
меня
отвратительные.
Don't
know
why,
feel
like
I
Не
знаю
почему,
но
мне
кажется,
что
я
...
Give
you
just
one
more
good
lesson
Я
преподам
тебе
еще
один
хороший
урок.
I
ain't
just
some
piece
of
meat
Я
не
просто
кусок
мяса.
Sitting
in
a
delicatessen
Сижу
в
магазине
деликатесов.
Boy,
do
I
turn
you
'round
Парень,
я
могу
повернуть
тебя
вспять
When
I
turn
you
down
Когда
я
тебе
отказываю
Oh,
isn't
this
profound
О,
разве
это
не
глубоко?
I
know
I
turn
you
on
Я
знаю,
что
возбуждаю
тебя.
You'll
never
be
the
one
Ты
никогда
не
будешь
единственной.
So
why
you
hanging
on?
Так
почему
ты
держишься?
Can
your
wife
and
your
kids
really
be
a
Может
ли
твоя
жена
и
твои
дети
действительно
быть
Part
of
your
uncut
speil
and
Часть
твоей
неразрезанной
речи,
и
Do
you
actually
think
that
you're
getting
mine?
Ты
действительно
думаешь,
что
получишь
мою?
Can
you
make
me
a
street
map
of
the
real
Можешь
ли
ты
сделать
мне
уличную
карту
реальности?
You
chasing
a
ball
of
string
through
Ты
гоняешься
за
клубком
ниток.
The
answers
at
the
head
office
in
your
mind
Ответы
в
головном
офисе
у
тебя
в
голове
Don't
know
why,
feel
like
I
Не
знаю
почему,
но
мне
кажется,
что
я
...
Give
you
just
one
more
good
lesson
Я
преподам
тебе
еще
один
хороший
урок.
I
ain't
just
some
piece
of
meat
Я
не
просто
кусок
мяса.
Sitting
in
a
delicatessen
Сижу
в
магазине
деликатесов.
Boy,
do
I
turn
you
'round
Парень,
я
могу
повернуть
тебя
вспять
When
I
turn
you
down
Когда
я
тебе
отказываю
Oh,
isn't
this
profound
О,
разве
это
не
глубоко?
I
know
I
turn
you
on
Я
знаю,
что
возбуждаю
тебя.
You'll
never
be
the
one
Ты
никогда
не
будешь
единственной.
So
why
you
hanging
on?
Так
почему
ты
держишься?
Is
it
really
a
coincidence
Это
действительно
совпадение
Or
is
it
just
a
wind
up?
Или
это
просто
ветер?
Do
you
really
think
you
shake
my
confidence?
Ты
действительно
думаешь,
что
поколебал
мою
уверенность?
Are
you
scared
you
get
blown
off?
Ты
боишься,
что
тебя
снесет?
Then
you
gotta
face
the
prospects
when
Тогда
ты
должен
посмотреть
в
лицо
перспективам,
когда
You
try
to
eliminate
the
trends
that
bend
Ты
пытаешься
устранить
тенденции,
которые
сгибаются.
Never
emulate,
just
stimulate
your
mind
Никогда
не
подражайте,
просто
стимулируйте
свой
разум.
Boy,
do
I
turn
you
'round
Парень,
я
могу
повернуть
тебя
вспять
When
I
turn
you
down
Когда
я
тебе
отказываю
Oh,
isn't
this
profound
О,
разве
это
не
глубоко?
I
know
I
turn
you
on
Я
знаю,
что
возбуждаю
тебя.
You'll
never
be
the
one
Ты
никогда
не
будешь
единственной.
So
why
you
hanging
on?
Так
почему
ты
держишься?
Why
you
hanging
on
baby?
Почему
ты
цепляешься
за
ребенка?
Boy,
do
I
turn
you
'round
Парень,
я
могу
повернуть
тебя
вспять
When
I
turn
you
down
Когда
я
тебе
отказываю
Oh,
isn't
this
profound
О,
разве
это
не
глубоко?
I
know
I
turn
you
on
Я
знаю,
что
возбуждаю
тебя.
You'll
never
be
the
one
Ты
никогда
не
будешь
единственной.
So
why
you
hanging
on?
Так
почему
ты
держишься?
Why
you
hanging
on
baby?
Почему
ты
цепляешься
за
ребенка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KEISHA BUCHANAN, JONATHAN DAVID LIPSEY, HEIDI RANGE, CAMERON MCVEY, MUTYA BUENA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.