Текст и перевод песни Sugar Ray - Someday
When
my
life
has
passed
me
by
Когда
моя
жизнь
прошла
мимо
меня.
I
lay
around
and
wonder
why
Я
лежу
и
думаю
почему
You
were
always
there
for
me
Ты
всегда
была
рядом
со
мной.
In
the
eyes
of
a
passerby
В
глазах
прохожего
I
look
around
for
another
try
Я
оглядываюсь
в
поисках
новой
попытки.
And
fade
away
И
исчезнет.
Just
close
your
eyes
and
I'll
take
you
there
Просто
закрой
глаза,
и
я
отведу
тебя
туда.
This
place
is
warm
without
a
care
Это
место
теплое
и
беззаботное
We'll
take
a
swim
in
the
deep
blue
sea
Мы
искупаемся
в
глубоком
синем
море.
I
go
to
leave
and
you
reach
for
me
Я
ухожу,
а
ты
тянешься
ко
мне.
Some
say
Некоторые
говорят
Better
things
will
come
our
way
Лучшие
вещи
придут
к
нам.
No
matter
what
they
try
to
say
Что
бы
они
ни
пытались
сказать
You
were
always
there
for
me
Ты
всегда
была
рядом
со
мной.
When
the
sun
begins
to
shine
Когда
солнце
начинает
светить
...
I
hear
a
song
from
another
time
Я
слышу
песню
из
другого
времени.
And
fade
away
И
исчезнет.
And
fade
away
И
исчезнет.
Just
close
your
eyes
and
I'll
take
you
there
Просто
закрой
глаза,
и
я
отведу
тебя
туда.
This
place
is
warm
without
a
care
Это
место
теплое
и
беззаботное
We'll
take
a
swim
in
the
deep
blue
sea
Мы
искупаемся
в
глубоком
синем
море.
I
go
to
leave
and
you
reach
for
me
Я
ухожу,
а
ты
тянешься
ко
мне.
Someone
said
you
tried
too
long
Кто-то
сказал,
что
ты
слишком
долго
пытался.
Someone
said
we
got
it
all
Кто
то
сказал
У
нас
есть
все
Someone
said
we
tried
too
long
Кто-то
сказал,
что
мы
слишком
долго
пытались.
Is
there
a
place
where
I
belong?
Есть
ли
место,
которому
я
принадлежу?
So
far
and
so
long
Так
далеко
и
так
долго
...
So
far
away
Так
далеко
...
So
far
and
so
wrong
Так
далеко
и
так
неправильно
So
far
away,
away,
away
Так
далеко,
далеко,
далеко
...
When
my
life
has
passed
me
by
Когда
моя
жизнь
прошла
мимо
меня.
I
lay
around
and
wonder
why
Я
лежу
и
думаю
почему
You
were
always
there
for
me
Ты
всегда
была
рядом
со
мной.
In
the
eyes
of
a
passerby
В
глазах
прохожего
I
look
around
for
another
try
Я
оглядываюсь
в
поисках
новой
попытки.
And
fade
away
И
исчезнет.
And
fade
away
И
исчезнет.
And
fade
away
И
исчезнет.
And
fade
away
И
исчезнет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Anthony Bullock, Charles Stanton Frazier, David Martin Kahne, Matthew Murphy Karges, Mark S Mcgrath, Joseph Nichol, Rodney Chales Sheppard
Альбом
14:59
дата релиза
12-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.