Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spinning Away
Davonwirbelnd
Up
on
a
hill,
as
the
day
dissolves
Oben
auf
einem
Hügel,
während
der
Tag
sich
auflöst
With
my
pencil
turning
moments
into
line
Mit
meinem
Stift,
der
Momente
in
Linien
verwandelt
High
above
in
the
violet
sky
Hoch
oben
im
violetten
Himmel
A
silent
silver
plane
- it
draws
a
golden
chain
Ein
stilles
silbernes
Flugzeug
- es
zieht
eine
goldene
Kette
One
by
one,
all
the
stars
appear
Eins
nach
dem
anderen
erscheinen
alle
Sterne
As
the
great
winds
of
the
planet
spiral
in
Während
die
großen
Winde
des
Planeten
hereinwirbeln
Spinning
away,
like
the
night
sky
at
Arles
Davonwirbelnd,
wie
der
Nachthimmel
bei
Arles
In
the
million
insect
storm,
the
constellations
form
Im
millionenfachen
Insektensturm
formen
sich
die
Konstellationen
On
a
hill,
under
a
raven
sky
Auf
einem
Hügel,
unter
einem
rabenschwarzen
Himmel
I
have
no
idea
exactly
what
I′ve
drawn
Ich
habe
keine
Ahnung,
was
genau
ich
gezeichnet
habe
Some
kind
of
change,
some
kind
of
spinning
away
Irgendeine
Art
von
Veränderung,
irgendein
Davonwirbeln
With
every
single
line
moving
further
out
in
time
Mit
jeder
einzelnen
Linie,
die
sich
weiter
hinaus
in
die
Zeit
bewegt
And
now
as
the
pale
moon
rides
(in
the
stars)
Und
nun,
da
der
blasse
Mond
reitet
(in
den
Sternen)
Her
form
in
my
pale
blue
lines
(in
the
stars)
Ihre
Gestalt
in
meinen
blassblauen
Linien
(in
den
Sternen)
And
there,
as
the
world
rolls
round
(in
the
stars)
Und
dort,
während
die
Welt
sich
dreht
(in
den
Sternen)
I
draw,
but
the
lines
move
round
(in
the
stars)
Ich
zeichne,
aber
die
Linien
bewegen
sich
rundherum
(in
den
Sternen)
There,
as
the
great
wheels
blaze
(in
the
stars)
Dort,
während
die
großen
Räder
lodern
(in
den
Sternen)
I
draw,
but
my
drawing
fades
(in
the
stars)
Ich
zeichne,
aber
meine
Zeichnung
verblasst
(in
den
Sternen)
And
now,
as
the
old
sun
dies
(in
the
stars)
Und
nun,
da
die
alte
Sonne
stirbt
(in
den
Sternen)
I
draw,
and
the
four
winds
sigh
(in
the
stars).
Ich
zeichne,
und
die
vier
Winde
seufzen
(in
den
Sternen).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Eno, John Cale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.