Sugar - Slick (Live) - перевод текста песни на немецкий

Slick (Live) - Sugarперевод на немецкий




Slick (Live)
Slick (Live)
I was crazy to think, crazy to chase
Ich war verrückt zu denken, verrückt zu jagen
Chasing this automobile
Jagte dieses Automobil
Well, I tend to think were you ready to race
Nun, ich neige zu denken, warst du bereit zu rasen
Racing this automobile
Raste mit diesem Automobil
It's a machine, it's the one in my dreams
Es ist eine Maschine, es ist die aus meinen Träumen
It's taking me out of control, it slips
Es bringt mich außer Kontrolle, es rutscht
Through my hands on the wheel
Durch meine Hände am Lenkrad
Don't you know how it feels
Weißt du nicht, wie es sich anfühlt
When you're driving your dreams
Wenn du deine Träume fährst
Through a pole?
Gegen einen Pfahl?
Well, I hate your face, I hate the wall
Nun, ich hasse dein Gesicht, ich hasse die Wand
I'm sick of staring at the wall
Ich habe es satt, auf die Wand zu starren
I hate the mirror with alcohol
Ich hasse den Spiegel mit Alkohol
There is no wall
Da ist keine Wand
It's all I remember
Es ist alles, woran ich mich erinnere
Is the sound of squealing tires
Ist das Geräusch quietschender Reifen
The road disappeared only to be replaced
Die Straße verschwand, nur um ersetzt zu werden
By the sound of twisted steel
Durch das Geräusch von verbogenem Stahl
The collision was swift
Der Aufprall war schnell
And next thing I knew
Und das Nächste, was ich wusste
Was that I might be dead
War, dass ich tot sein könnte
All my life passed before my eyes
Mein ganzes Leben zog vor meinen Augen vorbei
When I opened my eyes
Als ich meine Augen öffnete
I was looking at you
Schaute ich dich an
They sent you here to take care of me
Sie haben dich hierher geschickt, um dich um mich zu kümmern
I don't know your name, I can't hear your voice
Ich kenne deinen Namen nicht, ich kann deine Stimme nicht hören
Well, I can't speak
Nun, ich kann nicht sprechen
It's all I do is wait for you to feed me
Alles, was ich tue, ist darauf zu warten, dass du mich fütterst
They said, they said
Sie sagten, sie sagten
They said the road was slick
Sie sagten, die Straße war rutschig
And I said, "Well, I've been feeling sick"
Und ich sagte: "Nun, mir war schlecht"
My head went through the mirror
Mein Kopf ging durch den Spiegel
Why did they send you here?
Warum haben sie dich hierher geschickt?
Well, I want to get up and shake you loose
Nun, ich will aufstehen und dich abschütteln
I wanna be free of these machines
Ich will frei sein von diesen Maschinen
They said the road was slick
Sie sagten, die Straße war rutschig
And I said, "Well, I've been feeling sick"
Und ich sagte: "Nun, mir war schlecht"
My head went through the mirror
Mein Kopf ging durch den Spiegel
Why did they send you here?
Warum haben sie dich hierher geschickt?
I want to be released from this
Ich will hiervon erlöst werden
I want to be another machine
Ich will eine andere Maschine sein
They said the road was slick
Sie sagten, die Straße war rutschig
And I said, "Well, I've been feeling sick"
Und ich sagte: "Nun, mir war schlecht"
My head went through the mirror
Mein Kopf ging durch den Spiegel
Why did they send you here?
Warum haben sie dich hierher geschickt?





Авторы: Bob Mould


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.