Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
crazy
to
think,
crazy
to
chase
Ich
war
verrückt
zu
denken,
verrückt,
es
zu
jagen
Chasing
this
automobile
Diesem
Automobil
nachzujagen
Well,
I
tend
to
think
were
you
ready
to
race
Nun,
ich
frage
mich,
warst
du
bereit
für
das
Rennen
Racing
this
automobile
Mit
diesem
Automobil
zu
rasen?
It's
a
machine,
it's
the
one
in
my
dreams
Es
ist
eine
Maschine,
es
ist
die
aus
meinen
Träumen
It's
taking
me
out
of
control,
it
slips
Es
bringt
mich
außer
Kontrolle,
es
rutscht
Through
my
hands
on
the
wheel
Mir
durch
die
Hände
am
Lenkrad
Don't
you
know
how
it
feels
Weißt
du
nicht,
wie
es
sich
anfühlt
When
you're
driving
your
dreams
Wenn
du
deine
Träume
Through
a
pole?
Gegen
einen
Pfosten
fährst?
Well,
I
hate
your
face,
I
hate
the
wall
Nun,
ich
hasse
dein
Gesicht,
ich
hasse
die
Wand
I'm
sick
of
staring
at
the
wall
Ich
habe
es
satt,
die
Wand
anzustarren
I
hate
the
mirror
with
alcohol
Ich
hasse
den
Spiegel
mit
Alkohol
There
is
no
wall
Da
ist
keine
Wand
It's
all
I
remember
Alles,
woran
ich
mich
erinnere
Is
the
sound
of
squealing
tires
Ist
das
Geräusch
quietschender
Reifen
The
road
disappeared
only
to
be
replaced
Die
Straße
verschwand,
nur
um
ersetzt
zu
werden
By
the
sound
of
twisted
steel
Durch
das
Geräusch
von
verbogenem
Stahl
The
collision
was
swift
Der
Aufprall
war
jäh
And
next
thing
I
knew
Und
das
Nächste,
was
ich
wusste
Was
that
I
might
be
dead
War,
dass
ich
tot
sein
könnte
All
my
life
passed
before
my
eyes
Mein
ganzes
Leben
zog
vor
meinen
Augen
vorbei
When
I
opened
my
eyes
Als
ich
meine
Augen
öffnete
I
was
looking
at
you
Sah
ich
dich
an
They
sent
you
here
to
take
care
of
me
Sie
haben
dich
geschickt,
um
dich
um
mich
zu
kümmern
I
don't
know
your
name,
I
can't
hear
your
voice
Ich
kenne
deinen
Namen
nicht,
ich
kann
deine
Stimme
nicht
hören
Well,
I
can't
speak
Nun,
ich
kann
nicht
sprechen
It's
all
I
do
is
wait
for
you
to
feed
me
Alles,
was
ich
tue,
ist
zu
warten,
dass
du
mich
fütterst
They
said,
they
said
Sie
sagten,
sie
sagten
They
said
the
road
was
slick
Sie
sagten,
die
Straße
war
glatt
And
I
said,
"Well,
I've
been
feeling
sick"
Und
ich
sagte:
"Nun,
mir
war
übel"
My
head
went
through
the
mirror
Mein
Kopf
ging
durch
den
Spiegel
Why
did
they
send
you
here?
Warum
haben
sie
dich
hierher
geschickt?
Well,
I
want
to
get
up
and
shake
you
loose
Nun,
ich
will
aufstehen
und
dich
abschütteln
I
wanna
be
free
of
these
machines
Ich
will
frei
sein
von
diesen
Maschinen
They
said
the
road
was
slick
Sie
sagten,
die
Straße
war
glatt
And
I
said,
"Well,
I've
been
feeling
sick"
Und
ich
sagte:
"Nun,
mir
war
übel"
My
head
went
through
the
mirror
Mein
Kopf
ging
durch
den
Spiegel
Why
did
they
send
you
here?
Warum
haben
sie
dich
hierher
geschickt?
I
want
to
be
released
from
this
Ich
will
hiervon
erlöst
werden
I
want
to
be
another
machine
Ich
will
eine
andere
Maschine
sein
They
said
the
road
was
slick
Sie
sagten,
die
Straße
war
glatt
And
I
said,
"Well,
I've
been
feeling
sick"
Und
ich
sagte:
"Nun,
mir
war
übel"
My
head
went
through
the
mirror
Mein
Kopf
ging
durch
den
Spiegel
Why
did
they
send
you
here?
Warum
haben
sie
dich
hierher
geschickt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Mould
1
Helpless
2
Needle Hits E (B Side) - B Side
3
Try Again (B Side) - B Side
4
Tilted (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
5
JC Auto (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
6
The Act We Act
7
Changes (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
8
Running Out of Time (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
9
Helpless (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
10
If I Can't Change Your Mind (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
11
Where Diamonds Are Halos (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
12
Hoover Dam (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
13
Beer Commercial (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
14
Slick (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
15
Anyone (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
16
Clownmaster (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
17
Armenia City in the Sky (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
18
The Slim (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
19
Dum Dum Boys (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
20
A Good Idea (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
21
Man on the Moon (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
22
The Act We Act (Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992) - Live at the Cabaret Metro, Chicago Illnois, 22 July 1992
23
The Slim (BBC radio session)
24
A Good Idea
25
Changes
26
Hoover Dam
27
The Slim
28
If I Can't Change Your Mind
29
Fortune Teller
30
Slick
31
Man On the Moon
32
If I Can't Change Your Mind (B Side) - B Side
33
Clownmaster (B Side) - B Side
34
If I Can't Change Your Mind (BBC radio session)
35
Hoover Dam (BBC radio session)
36
Where Diamonds Are Halos (BBC radio session)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.