Текст и перевод песни SugarHill Keem - What Ya On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'ma
say
this
shit
every
song
Я
буду
петь
эту
хрень
в
каждой
песне
And
I
never
got
shot
in
my
head,
what
y'all
on?
И
мне
никогда
не
стреляли
в
голову,
на
чём
вы
там?
These
bitches
be
buggin',
these
bitches
be
wack
Эти
сучки
бесят,
эти
сучки
чокнутые
Ayy,
yo,
Tati,
we
know
you
a
thot
Эй,
йо,
Тати,
мы
знаем,
что
ты
шалава
You
can't
be
mad
niggas
beat
up
your
box
(grrah-grrah)
Не
злись,
что
парни
поимели
твою
коробочку
(грра-грра)
One
day,
I
know
I'ma
pop
(grrah-grrah)
Однажды
я
стану
популярным
(грра-грра)
You
beefin'
with
me,
better
tote
a
knock
Ты
ссоришься
со
мной,
лучше
возьми
пушку
I
be
buggin',
I
up
it,
you
shot,
grrah
Я
бешусь,
я
накручиваю,
ты
стреляешь,
грра
It
get
hotter
than
a
kettle,
Keisha
on
the
block
Становится
жарче,
чем
чайник,
Кейша
на
районе
Don't
tell
me
you
love
me
'cause
I
know
you
not
Не
говори,
что
любишь
меня,
потому
что
я
знаю,
что
это
не
так
Quan
my
blood,
for
him,
you
shot
Куан
- мой
кореш,
ради
него
ты
стреляла
Move
look,
they
jackin'
the
vibes
Двигай,
глянь,
они
ловят
вайб
I'ma
keep
going,
this
shit
never
stop
Я
буду
продолжать,
это
дерьмо
никогда
не
закончится
She
like,
"Keem,
I'm
jackin'
your
vibes"
Она
такая:
"Ким,
я
ловлю
твой
вайб"
And
I
don't
wanna
talk
'cause
I
heard
you
a
thot
(grrah)
И
я
не
хочу
говорить,
потому
что
слышал,
ты
шалава
(грра)
Grrah,
let's
look,
like,
so
move
Грра,
давай,
типа,
погнали
Say
what?
Lets
move,
like
Что?
Погнали,
типа
Grrah-grrah,
grrah-grrah,
like
Грра-грра,
грра-грра,
типа
Grrah-grrah,
like,
grrah
Грра-грра,
типа,
грра
I'ma
say
this
shit
every
song
Я
буду
петь
эту
хрень
в
каждой
песне
And
I
never
got
shot
in
my
head,
what
y'all
on?
И
мне
никогда
не
стреляли
в
голову,
на
чём
вы
там?
These
bitches
be
buggin',
these
bitches
be
wack
Эти
сучки
бесят,
эти
сучки
чокнутые
Ayy,
yo,
Tati,
we
know
you
a
thot
Эй,
йо,
Тати,
мы
знаем,
что
ты
шалава
You
can't
be
mad
niggas
beat
up
your
box
Не
злись,
что
парни
поимели
твою
коробочку
One
day,
I
know
I'ma
pop
Однажды
я
стану
популярным
You
beefin'
with
me,
better
tote
a
knock
Ты
ссоришься
со
мной,
лучше
возьми
пушку
I
be
buggin',
I
up
it,
you
shot
(grrah)
Я
бешусь,
я
накручиваю,
ты
стреляешь
(грра)
I'ma
say
this
shit
every
song
Я
буду
петь
эту
хрень
в
каждой
песне
And
I
never
got
shot
in
my
head,
what
y'all
on?
И
мне
никогда
не
стреляли
в
голову,
на
чём
вы
там?
These
bitches
be
buggin',
these
bitches
be
wack
(grrah-grrah)
Эти
сучки
бесят,
эти
сучки
чокнутые
(грра-грра)
Ayy,
yo,
Tati,
we
know
you
a
thot
(like)
Эй,
йо,
Тати,
мы
знаем,
что
ты
шалава
(типа)
You
can't
be
mad
niggas
beat
up
your
box
(like)
Не
злись,
что
парни
поимели
твою
коробочку
(типа)
One
day,
I
know
I'ma
pop
Однажды
я
стану
популярным
You
beefin'
with
me,
better
tote
a
knock
(like,
grrah)
Ты
ссоришься
со
мной,
лучше
возьми
пушку
(типа,
грра)
I
be
buggin',
I
up
it,
you
shot
(grrah)
Я
бешусь,
я
накручиваю,
ты
стреляешь
(грра)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaiah Henry, Keem Conteh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.