Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't That A Man
Разве это не мужчина?
She's
had
enough
of
your
wink
and
smile
С
тебя
хватит
твоих
подмигиваний
и
улыбок
She's
had
enough,
she
don't
need
another
child
С
тебя
хватит,
тебе
не
нужен
еще
один
ребенок
She's
had
enough,
you
done
filled
the
file
С
тебя
хватит,
ты
уже
заполнил
досье
She's
had
enough,
she
gonna
change
the
dial
С
тебя
хватит,
она
переключит
канал
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Just
a
hopeless
sinner
Просто
безнадежный
грешник
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Always
needs
to
be
the
winner
Всегда
должен
быть
победителем
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Always
swimming
up
river
Всегда
плывет
против
течения
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
She's
had
enough,
of
goin'
the
extra
mile
С
тебя
хватит,
идти
лишнюю
милю
She's
had
enough,
no
more
room
on
the
pile
С
тебя
хватит,
больше
нет
места
в
стопке
She's
had
enough,
she's
getting
ready
to
file
С
тебя
хватит,
она
готовится
подать
заявление
She's
had
enough,
now
it's
time
for
the
trial
С
тебя
хватит,
теперь
время
суда
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Just
a
hopeless
sinner
Просто
безнадежный
грешник
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Always
needs
to
be
the
winner
Всегда
должен
быть
победителем
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Always
swimming
up
river
Всегда
плывет
против
течения
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Your
last
chance,
to
be
Mr.
Right
Твой
последний
шанс
стать
мистером
Правильным
Your
last
chance,
better
quit
this
fight
Твой
последний
шанс,
лучше
прекрати
эту
борьбу
Your
last
chance,
before
she
says
goodnight
Твой
последний
шанс,
прежде
чем
она
скажет
спокойной
ночи
Your
last
chance,
you
know
that
she
always
right
Твой
последний
шанс,
ты
знаешь,
что
она
всегда
права
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Just
a
hopeless
sinner
Просто
безнадежный
грешник
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Always
needs
to
be
the
winner
Всегда
должен
быть
победителем
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Always
swimming
up
river
Всегда
плывет
против
течения
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
You
know
you're
wrong
but
you
wanna
be
right
Ты
знаешь,
что
неправ,
но
хочешь
быть
правым
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
мужчина?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Corne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.