Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Melt With You
Ich schmelze mit dir dahin
Moving
forward
using
all
my
breath
Ich
gehe
vorwärts,
mit
all
meinem
Atem
Making
love
to
you
was
never
second
best
Mit
dir
Liebe
zu
machen
war
nie
die
zweite
Wahl
I
saw
the
world
thrashing
all
around
your
face
Ich
sah
die
Welt
um
dein
Gesicht
herum
toben
Never
really
knowing
it
was
always
mesh
and
lace
Nie
wirklich
wissend,
dass
es
immer
Netz
und
Spitze
war
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Ich
halte
die
Welt
an
und
schmelze
mit
dir
dahin
You've
seen
the
difference
and
it's
getting
better
all
the
time
Du
hast
den
Unterschied
gesehen
und
es
wird
immer
besser
There's
nothing
you
and
I
won't
do
Es
gibt
nichts,
was
du
und
ich
nicht
tun
werden
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Ich
halte
die
Welt
an
und
schmelze
mit
dir
dahin
(You
should
know
better)
(Du
solltest
es
besser
wissen)
Dream
of
better
lives
the
kind
which
never
hate
Träume
von
besseren
Leben,
von
der
Sorte,
die
niemals
hasst
(You
should
see
why)
(Du
solltest
sehen
warum)
Dropped
in
the
state
of
imaginary
grace
Gefallen
in
den
Zustand
imaginärer
Gnade
(You
should
know
better)
(Du
solltest
es
besser
wissen)
I
made
a
pilgrimage
to
save
this
human
race
Ich
machte
eine
Pilgerreise,
um
diese
menschliche
Rasse
zu
retten
(You
should
see
why)
(Du
solltest
sehen
warum)
Never
comprehending
a
race
that
long
gone
by
Nie
eine
Rasse
begreifend,
die
längst
vergangen
ist
(I'll
stop
the
world)
(Ich
halte
die
Welt
an)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Ich
halte
die
Welt
an
und
schmelze
mit
dir
dahin
(I'll
stop
the
world)
(Ich
halte
die
Welt
an)
You've
seen
the
difference
and
it's
getting
better
all
the
time
Du
hast
den
Unterschied
gesehen
und
es
wird
immer
besser
(Let's
stop
the
world)
(Lass
uns
die
Welt
anhalten)
There's
nothing
you
and
I
won't
do
Es
gibt
nichts,
was
du
und
ich
nicht
tun
werden
(Let's
stop
the
world)
(Lass
uns
die
Welt
anhalten)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Ich
halte
die
Welt
an
und
schmelze
mit
dir
dahin
The
future's
open
wide
Die
Zukunft
steht
weit
offen
(Let's
stop
the
world)
(Lass
uns
die
Welt
anhalten)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Ich
halte
die
Welt
an
und
schmelze
mit
dir
dahin
(Let's
stop
the
world)
(Lass
uns
die
Welt
anhalten)
I've
seen
some
changes
but
it's
getting
better
all
the
time
Ich
habe
einige
Veränderungen
gesehen,
aber
es
wird
immer
besser
(Let's
stop
the
world)
(Lass
uns
die
Welt
anhalten)
There's
nothing
you
and
I
won't
do
Es
gibt
nichts,
was
du
und
ich
nicht
tun
werden
(Let's
stop
the
world)
(Lass
uns
die
Welt
anhalten)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Ich
halte
die
Welt
an
und
schmelze
mit
dir
dahin
The
future's
open
wide
Die
Zukunft
steht
weit
offen
Hmmm
hmmm
hmmm
Hmmm
hmmm
hmmm
Hmmm
hmmm
hmmm
hmmm
Hmmm
hmmm
hmmm
hmmm
Hmmm
hmmm
hmmm
Hmmm
hmmm
hmmm
Hmmm
hmmm
hmmm
hmmm
Hmmm
hmmm
hmmm
hmmm
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Ich
halte
die
Welt
an
und
schmelze
mit
dir
dahin
(Let's
stop
the
world)
(Lass
uns
die
Welt
anhalten)
You've
seen
the
difference
and
it's
getting
better
all
the
time
Du
hast
den
Unterschied
gesehen
und
es
wird
immer
besser
(Let's
stop
the
world)
(Lass
uns
die
Welt
anhalten)
There's
nothing
you
and
I
won't
do
Es
gibt
nichts,
was
du
und
ich
nicht
tun
werden
(Let's
stop
the
world)
(Lass
uns
die
Welt
anhalten)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you
Ich
halte
die
Welt
an
und
schmelze
mit
dir
dahin
(Let's
stop
the
world)
(Lass
uns
die
Welt
anhalten)
I'll
stop
the
world
and
melt
with
you...
Ich
halte
die
Welt
an
und
schmelze
mit
dir
dahin...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Ian Brown, Stephen James Walker, Robert James Grey, Michael Frances Conroy, Gary Frances Mcdowell, Dalton Diehl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.