Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pur Di Averti Qui
Just to Have You Here
Faccio
sogni
perpendicolari
a
te
I
have
dreams
that
are
perpendicular
to
you
Che
nei
ricordi
continui
a
luccicare
That
continue
to
shine
in
my
memories
Seguo
strade
sempre
parallele
a
te
I
follow
roads
that
are
always
parallel
to
you
Che
ad
ogni
incrocio,
ti
vedo
accelerare
That
at
every
intersection,
I
see
you
speed
up
Pur
di
averti
qui
Just
to
have
you
here
Non
so
come
fare
I
don't
know
how
to
Per
poterti
ricreare
To
recreate
you
Pur
di
averti
qui
Just
to
have
you
here
Non
so
cosa
dire
I
don't
know
what
to
say
Per
farti
riapparire
To
make
you
reappear
Costruisco
i
miei
giorni
intorno
a
te
I
build
my
days
around
you
Ma
in
questi
giorni,
manca
l'essenziale
But
these
days,
the
essential
is
missing
Concepisco
un
pensiero
su
di
te
I
conceive
a
thought
about
you
Che
prende
forma,
con
l'immaginazione
That
takes
shape,
with
my
imagination
Pur
di
averti
qui
Just
to
have
you
here
Non
so
come
fare
I
don't
know
how
to
Per
poterti
ricreare
To
recreate
you
Pur
di
averti
qui
Just
to
have
you
here
Non
so
cosa
dire
I
don't
know
what
to
say
Per
farti
riapparire
To
make
you
reappear
Non
lasciarti
andare
Don't
give
up
Non
lasciarti
Don't
give
up
E
come
fare
And
how
to
do
it
E
cosa
dirti
And
what
to
tell
you
Per
stupirti
To
amaze
you
Non
fermarti
e
lascia
solo
Don't
stop
and
leave
me
alone
Che
io
ti
porti
via
Let
me
take
you
away
Pur
di
averti
qui
Just
to
have
you
here
Non
so
come
fare
I
don't
know
how
to
Per
poterti
ricreare
To
recreate
you
Pur
di
averti
qui
Just
to
have
you
here
Non
so
cosa
dire
I
don't
know
what
to
say
Per
farti
riapparire
To
make
you
reappear
Pur
di
averti
qui
Just
to
have
you
here
Pur
di
averti
qui
Just
to
have
you
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emiliano Davide Di Maggio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.