3AM in the Yams (feat. Luh Tyler) -
Luh Tyler
перевод на немецкий
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3AM in the Yams (feat. Luh Tyler)
3AM in the Yams (feat. Luh Tyler)
Grrah,
grrah,
grrah
(you're
gonna
end
up
dead
too,
everything
for
Notti)
Grrah,
grrah,
grrah
(du
wirst
auch
enden
wie
er,
alles
für
Notti)
Grrah,
grrah,
grrah
(yo,
Lucas,
you
heard?)
Grrah,
grrah,
grrah
(yo,
Lucas,
hast
du
gehört?)
In
Miami,
walkin'
through
the
club,
got
a
baddie,
she
ready
to
fuck
In
Miami,
lauf
durch
den
Club,
hab
'ne
Schöne,
sie
ist
bereit
zu
ficken
Fly
in
the
Benz,
she
suckin'
me
up
(grrah),
pour
a
deuce
and
a
.8
in
the
cup
(grrah-grrah-boom)
Flieg
im
Benz,
sie
lutscht
mich
leer
(grrah),
gieß
'nen
Deuce
und
'ne
.8
in
den
Cup
(grrah-grrah-boom)
She
like,
"Ddot,
why
you
movin'
like
that?
Go
to
the
mall
and
spend
me
a
light
pack"
(grrah)
Sie
sagt:
"Ddot,
warum
bewegst
du
dich
so?
Geh
ins
Einkaufszentrum,
hol
mir
'n
leichten
Pack"
(grrah)
Get
whatever
you
want,
I'ma
swipe
that
'cause,
lil'
baby,
you
know
that
I'm
like
that
(shh)
Hol
dir,
was
du
willst,
ich
zieh
die
Karte,
denn,
Baby,
du
weißt,
ich
bin
so
drauf
(shh)
Now
let's
talk
on
the
facts,
tell
these
niggas
go
get
them
a
bag
Jetzt
reden
wir
Fakten,
sag
den
Niggas,
sie
sollen
sich
'nen
Bag
holen
Big
money,
I
could
never
do
bad,
for
lil'
Notti,
you
know
I'ma
blast
(on
bro)
Big
Money,
ich
kann
nie
scheitern,
für
lil'
Notti
baller'
ich
(on
bro)
Growin'
up,
I
ain't
really
have
shit,
I
was
13
totin'
the
ratchet
(no
cap)
Aufgewachsen
ohne
was,
mit
13
die
Waffe
am
Gürtel
(no
cap)
For
lil'
Notti,
we
ball
like
the
Mavericks
(don't
forget
that
we
make
every
basket,
on
bro)
Für
lil'
Notti
ballen
wir
wie
die
Mavericks
(vergiss
nicht,
wir
treffen
jeden
Korb,
on
bro)
Can't
take
no
breaks,
knew
it
was
real
when
I
bumped
into
Drake
(shh)
Keine
Pausen,
ich
wusste,
es
ist
echt,
als
ich
Drake
traf
(shh)
Remember
my
teacher
said
I
won't
be
great,
look
at
me
now,
I'm
the
face
of
the
state
Erinner
mich,
wie
mein
Lehrer
sagte,
ich
würde
nie
was
werden,
schau
mich
jetzt
an,
ich
bin
das
Gesicht
des
Staates
It
wasn't
luck,
nigga,
it
was
faith
(grrah),
look
at
this
drip,
it
ain't
fake
(on
bro)
Kein
Glück,
Nigga,
es
war
Faith
(grrah),
schau
den
Drip
an,
er
ist
echt
(on
bro)
'Member
'em
times,
got
low
from
the
jakes,
me
and
Notti
on
a
chase
(grrah-grrah)
Erinnere
mich
an
die
Zeiten,
als
die
Bullen
uns
jagten,
ich
und
Notti
auf
der
Flucht
(grrah-grrah)
Couple
shots
if
they
mention
his
name
Ein
paar
Schüsse,
wenn
sie
seinen
Namen
nennen
Got
all
these
demons
that's
stuck
in
my
brain
(everything
for
Notti)
Hab
all
diese
Dämonen
im
Kopf
(alles
für
Notti)
Can't
wait
'til
I
cop
me
a
chain
Kann
nicht
warten,
bis
ich
mir
'ne
Kette
hol
All
of
these
niggas
gon'
hate
on
the
fame
(on
bro)
All
diese
Niggas
hassen
den
Ruhm
(on
bro)
Late
night,
we
stickin'
on
Collins,
free
all
the
bros
that's
stuck
on
the
island
(free
the
guys)
Spätnachts
patrouillieren
wir
auf
Collins,
free
all
die
Broskis,
die
auf
der
Insel
sitzen
(free
the
guys)
Free
30,
he
was
just
on
timin',
in
the
stoleys,
we
was
really
wildin'
Free
30,
er
hatte
nur
Pech,
in
den
Stoleys
waren
wir
echt
wild
Everything
for
Notti
Alles
für
Notti
In
Miami,
walkin'
through
the
club,
got
a
baddie,
she
ready
to
fuck
In
Miami,
lauf
durch
den
Club,
hab
'ne
Schöne,
sie
ist
bereit
zu
ficken
Fly
in
the
Benz,
she
suckin'
me
up,
pour
a
deuce
and
a
.8
in
the
cup
(grrah-grrah,
boom)
Flieg
im
Benz,
sie
lutscht
mich
leer,
gieß
'nen
Deuce
und
'ne
.8
in
den
Cup
(grrah-grrah,
boom)
She
like,
"Ddot,
why
you
movin'
like
that?
Go
to
the
mall
and
spend
me
a
light
pack"
(grrah)
Sie
sagt:
"Ddot,
warum
bewegst
du
dich
so?
Geh
ins
Einkaufszentrum,
hol
mir
'n
leichten
Pack"
(grrah)
Get
whatever
you
want,
I'ma
swipe
that
'cause,
lil'
baby,
you
know
that
I'm
like
that
(grrah-grrah-boom)
Hol
dir,
was
du
willst,
ich
zieh
die
Karte,
denn,
Baby,
du
weißt,
ich
bin
so
drauf
(grrah-grrah-boom)
In
Miami,
walkin'
through
the
club,
got
a
baddie,
she
ready
to
fuck
(grrah)
In
Miami,
lauf
durch
den
Club,
hab
'ne
Schöne,
sie
ist
bereit
zu
ficken
(grrah)
Fly
in
the
bed,
she
suckin'
me
up
(grrah),
pour
a
deuce
and
a
.8
in
the
cup
(baow-baow-baow)
Flieg
im
Benz,
sie
lutscht
mich
leer
(grrah),
gieß
'nen
Deuce
und
'ne
.8
in
den
Cup
(baow-baow-baow)
She
like,
"Ddot,
why
you
movin'
like
that?
Go
to
the
mall
and
spend
me
a
light
pack"
(baow-baow-boom)
Sie
sagt:
"Ddot,
warum
bewegst
du
dich
so?
Geh
ins
Einkaufszentrum,
hol
mir
'n
leichten
Pack"
(baow-baow-boom)
Get
whatever
you
want,
I'ma
swipe
that
'cause,
lil'
baby,
you
know
that
I'm
like
that
(grrah)
Hol
dir,
was
du
willst,
ich
zieh
die
Karte,
denn,
Baby,
du
weißt,
ich
bin
so
drauf
(grrah)
I'm
chasin'
that
paper
while
a
nigga
be
sleep
(sleep),
yeah,
do
that
seven
days
a
week
(a
week)
Ich
jag
das
Geld,
während
ein
Nigga
schläft
(schläft),
ja,
sieben
Tage
die
Woche
(eine
Woche)
When
I
walk
in
the
booth,
know
it's
finna
be
heat
(okay),
like,
why
niggas
fakin'?
They
cap
on
the
beat
(they
cap)
Wenn
ich
die
Booth
betret',
weißt
du,
es
wird
heiß
(okay),
warum
faken
die
Niggas?
Sie
capen
im
Beat
(sie
cappen)
Niggas
cap
on
the
beat,
they
really
be
fakin',
this
bitch,
she
a
baddie,
and
she
love
to
shake
it
Niggas
cappen
im
Beat,
sie
faken
echt,
diese
Bitch
ist
'ne
Baddie,
sie
liebt
es
zu
wackeln
No,
they
ain't
believe
that
I
was
gon'
make
it,
bitch,
we
on
the
way,
you
gotta
have
patience
Nein,
sie
glaubten
nicht,
dass
ich
es
schaffe,
Bitch,
wir
sind
unterwegs,
du
brauchst
Geduld
I'm
feelin'
like
Uzi,
I
just
wanna
rock,
yeah,
bro
tryna
get
a
nigga
knocked
Fühl
mich
wie
Uzi,
ich
will
nur
rocken,
yeah,
Bro
versucht,
mich
umzulegen
I'm
smokin'
on
gas,
it
stank
like
a
sock,
she
get
on
my
nerves,
a
bitch
gettin'
blocked
Rauch
Gas,
es
stinkt
wie
'ne
Socke,
sie
nervt
mich,
Bitch
ist
geblockt
Nigga
on
the
way
skraight
up
to
the
top
(on
gang),
wake
up,
runnin'
up
guap
(up
guap)
Nigga
auf
dem
Weg
direkt
nach
oben
(on
gang),
wach
auf,
mach
mehr
Cash
(up
guap)
Your
bitch
on
go,
no,
she
can't
be
stopped
Deine
Bitch
ist
bereit,
nein,
sie
ist
nicht
zu
stoppen
If
I
ask
her
where
she
at,
she
droppin'
the
dot
(droppin'
the
dot)
Wenn
ich
frage,
wo
sie
ist,
droppt
sie
den
Pin
(droppt
den
Pin)
In
Miami,
walkin'
through
the
club,
got
a
baddie,
she
ready
to
fuck
In
Miami,
lauf
durch
den
Club,
hab
'ne
Schöne,
sie
ist
bereit
zu
ficken
Fly
in
the
Benz,
she
suckin'
me
up,
pour
a
deuce
and
a
.8
in
the
cup
(grrah-grrah-boom)
Flieg
im
Benz,
sie
lutscht
mich
leer,
gieß
'nen
Deuce
und
'ne
.8
in
den
Cup
(grrah-grrah-boom)
She
like,
"Ddot,
why
you
movin'
like
that?
Go
to
the
mall
and
spend
me
a
light
pack"
(grrah)
Sie
sagt:
"Ddot,
warum
bewegst
du
dich
so?
Geh
ins
Einkaufszentrum,
hol
mir
'n
leichten
Pack"
(grrah)
Get
whatever
you
want,
I'ma
swipe
that
'cause,
lil'
baby,
you
know
that
I'm
like
that
(grrah-grrah-boom)
Hol
dir,
was
du
willst,
ich
zieh
die
Karte,
denn,
Baby,
du
weißt,
ich
bin
so
drauf
(grrah-grrah-boom)
In
Miami,
walkin'
through
the
club,
got
a
baddie,
she
ready
to
fuck
(grrah)
In
Miami,
lauf
durch
den
Club,
hab
'ne
Schöne,
sie
ist
bereit
zu
ficken
(grrah)
Fly
in
the
Benz,
she
suckin'
me
up
(grrah),
pour
a
deuce
and
a
.8
in
the
cup
(grrah-grrah-baow)
Flieg
im
Benz,
sie
lutscht
mich
leer
(grrah),
gieß
'nen
Deuce
und
'ne
.8
in
den
Cup
(grrah-grrah-baow)
She
like,
"Ddot,
why
you
movin'
like
that?
Go
to
the
mall
and
spend
me
a
light
pack"
(baow-baow-boom)
Sie
sagt:
"Ddot,
warum
bewegst
du
dich
so?
Geh
ins
Einkaufszentrum,
hol
mir
'n
leichten
Pack"
(baow-baow-boom)
Get
whatever
you
want,
I'ma
swipe
that
'cause,
lil'
baby,
you
know
that
I'm
like
that
(grrah)
Hol
dir,
was
du
willst,
ich
zieh
die
Karte,
denn,
Baby,
du
weißt,
ich
bin
so
drauf
(grrah)
Grrah,
everything
for
Notti,
grrah,
grrah,
grrah,
grrah,
grrah
Grrah,
alles
für
Notti,
grrah,
grrah,
grrah,
grrah,
grrah
It's
that
lil'
Ddot
nigga,
man,
you
know
the
vibes,
man,
I'm
in
the
yams
Es
ist
dieser
lil'
Ddot-Nigga,
Mann,
du
kennst
die
Vibe,
Mann,
ich
bin
in
den
Yams
There's
a
bunch
of
legs
out
here
Hier
sind
'ne
Menge
Beine
unterwegs
Damn,
damn,
damn,
damn
Verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt
Damn,
damn,
damn,
damn,
damn
Verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt,
verdammt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Drake Graham, Onika Tanya Maraj, Tyler Matthew Carl Williams, Nikhil Shanker Seetharam, Darrian Jimenez, Lucas Sarudiansky, Luke David Herbert, Tyler Reed Meeks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.