Sugarhill Ddot feat. STAR BANDZ - Energy (feat. STAR BANDZ) - перевод текста песни на немецкий

Energy (feat. STAR BANDZ) - Sugarhill Ddot перевод на немецкий




Energy (feat. STAR BANDZ)
Energy (feat. STAR BANDZ)
You bring out the best in me
Du bringst das Beste in mir raus
This shit feel like destiny (tthatsnasty)
Das fühlt sich an wie Schicksal (tthatsnasty)
(Yo, Lucas, you heard?)
(Yo, Lucas, hast du gehört?)
Baby, I just be tryna have fun
Baby, ich will nur Spaß haben
Fuck around, we could do what you want
Wenn du willst, tun wir, was du willst
It don't matter, we late to the party
Egal, wir sind spät zur Party
We bringin' the party to us
Wir bringen die Party zu uns
It don't matter if we blow the money
Egal, ob wir das Geld verprassen
'Cause right when we blow it, we makin' some more
Denn wenn wir's ausgeben, machen wir mehr
I got drunk and threw up on the floor
Ich war betrunken, kotzte auf den Boden
I woke up with like 20 missed calls
Wachte auf mit 20 verpassten Anrufen
Oh, yeah, I like this side of me (side)
Oh ja, ich mag diese Seite von mir (Seite)
Yeah, I like your energy (energy), oh
Ja, ich mag deine Energie (Energie), oh
You bring out the best in me
Du bringst das Beste in mir raus
This here feel like destiny
Das hier fühlt sich an wie Schicksal
Oh, this shit feel like destiny
Oh, das fühlt sich an wie Schicksal
Yeah, I woke up, I'm feelin' like a two outta ten (ten)
Yeah, ich wach auf, fühl mich wie 'ne Zwei von Zehn
You woke up, you still look like a ten outta ten (outta ten)
Du wachst auf, siehst aus wie 'ne Zehn von Zehn
You be makin' bad, bad decisions when you bent
Du triffst schlechte Entscheidungen, wenn du betrunken bist
But you was a good one, you was a good one
Aber du warst gut, du warst echt gut
He like him a trench baby, but still a good one
Er mag 'nen Trenchcoat, Baby, aber bleibt ein Guter
It's understood, that was understood, is understood, yeah
Ist klar, das war klar, bleibt klar, yeah
I would pass you the racks, but you already got some
Ich würde dir Kohle geben, aber du hast schon genug
We already got some, yeah, we already got some (oh-yeah, oh-yeah, oh-yeah)
Wir haben schon genug, yeah, wir haben schon genug (oh-yeah, oh-yeah, oh-yeah)
Over the feelin', over the feelin', I'm feelin' so geeked (oh-yeah, oh-yeah, oh)
Überwältigt vom Gefühl, ich fühl mich so high (oh-yeah, oh-yeah, oh)
It's been a minute, it's been a minute, boy, I need to see ya (oh-yeah, oh-yeah)
Es ist 'ne Weile her, ich muss dich sehen (oh-yeah, oh-yeah)
'Round you, I can't feel my hands or my feet (or my feet)
Bei dir spür ich meine Hände und Füße nicht (oder Füße)
'Round you, I can't feel my hands or my
Bei dir spür ich meine Hände und
Baby, I just be tryna have fun
Baby, ich will nur Spaß haben
Fuck around, we could do what you want
Wenn du willst, tun wir, was du willst
It don't matter, we late to the party
Egal, wir sind spät zur Party
We bringin' the party to us
Wir bringen die Party zu uns
It don't matter if we blow the money
Egal, ob wir das Geld verprassen
'Cause right when we blow it, we makin' some more
Denn wenn wir's ausgeben, machen wir mehr
I got drunk and threw up on the floor
Ich war betrunken, kotzte auf den Boden
I woke up with like 20 missed calls
Wachte auf mit 20 verpassten Anrufen
Oh, yeah, I like this side of me (side)
Oh ja, ich mag diese Seite von mir (Seite)
Yeah, I like your energy (energy)
Ja, ich mag deine Energie (Energie)
Oh, you bring out the best in me (best)
Oh, du bringst das Beste in mir raus (Beste)
This here feel like destiny
Das hier fühlt sich an wie Schicksal
Oh, this here feel like destiny
Oh, das hier fühlt sich an wie Schicksal
Baby, I just be tryna have fun (fuck around, we could do what you want)
Baby, ich will nur Spaß haben (wenn du willst, tun wir, was du willst)
It don't matter, we late to the party (we bringin' the party to us)
Egal, wir sind spät zur Party (wir bringen die Party zu uns)
It don't matter if we blow the money 'cause right when we blow it, we makin' some more
Egal, ob wir das Geld verprassen, denn wenn wir's ausgeben, machen wir mehr
It don't matter if we blow the money 'cause right when we blow, we makin' some more
Egal, ob wir das Geld verprassen, denn wenn wir's ausgeben, machen wir mehr
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
Yeah, oh, yeah
Yeah, oh, yeah





Авторы: Darrian Jimenez, Andrew Green, Moosa Moses Kasimonje, Star Flowers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.