Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
a
shame
Welch
eine
Schande
Didn't
wanna
be
the
one
that
got
away,
yeah
Ich
wollte
nicht
die
sein,
die
dir
entwischt
ist,
yeah
Big
mistake,
broke
the
sweetest
promise
Großer
Fehler,
du
hast
das
süßeste
Versprechen
gebrochen
That
you
never
should
have
made
Das
du
niemals
hättest
geben
sollen
I'm
here
on
the
kitchen
floor
Ich
bin
hier
auf
dem
Küchenboden
You
call,
but
I
won't
hear
it
Du
rufst
an,
aber
ich
werde
es
nicht
hören
You
said,
"No
one
else,"
how
could
you
do
this,
babe?
Du
sagtest:
„Niemand
sonst“,
wie
konntest
du
das
tun,
Babe?
You
really
blew
this,
babe
Du
hast
das
echt
vermasselt,
Babe
We
ain't
gettin'
through
this
one,
babe
Wir
kommen
da
nicht
durch,
Babe
This
is
the
last
time
I'll
ever
call
you,
babe
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
dich
anrufen
werde,
Babe
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal,
das
ist
das
letzte
Mal
This
is
the
last
time,
I'll
ever
call
you
"babe"
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
dich
jemals
„Babe“
nennen
werde
What
a
waste
Welch
eine
Verschwendung
Takin'
down
the
pictures
and
the
plans
we
made,
yeah
Ich
nehme
die
Bilder
runter
und
die
Pläne,
die
wir
machten,
yeah
And
it's
strange
how
your
face
doesn't
look
so
innocent
Und
es
ist
seltsam,
wie
dein
Gesicht
nicht
mehr
so
unschuldig
aussieht
Your
secret
has
its
consequence
and
that's
on
you,
babe
Dein
Geheimnis
hat
seine
Konsequenz,
und
das
liegt
an
dir,
Babe
I
break
down
every
time
you
call
Ich
breche
jedes
Mal
zusammen,
wenn
du
anrufst
We're
a
wreck,
you're
the
wreckin'
ball
Wir
sind
ein
Wrack,
du
bist
die
Abrissbirne
We
said,
"No
one
else",
how
could
you
do
this,
babe?
Wir
sagten:
„Niemand
sonst“,
wie
konntest
du
das
tun,
Babe?
You
really
blew
this,
babe
Du
hast
das
echt
vermasselt,
Babe
We
ain't
gettin'
through
this
one,
babe
Wir
kommen
da
nicht
durch,
Babe
This
is
the
last
time
I'll
ever
call
you,
babe
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
dich
anrufen
werde,
Babe
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal,
das
ist
das
letzte
Mal
This
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal
Since
you
admitted
it
(oh),
I
keep
picturin'
(oh)
Seit
du
es
zugegeben
hast
(oh),
stelle
ich
mir
immer
wieder
vor
(oh)
Her
lips
on
your
neck
(oh),
I
can't
unsee
it
(oh)
Ihre
Lippen
auf
deinem
Hals
(oh),
ich
kann
es
nicht
ungesehen
machen
(oh)
I
hate
that
because
of
you
(oh),
I
can't
love
you,
babe
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
wegen
dir
(oh),
nicht
lieben
kann,
Babe
What
a
shame,
didn't
want
to
be
the
one
that
got
away
Welch
eine
Schande,
ich
wollte
nicht
die
sein,
die
dir
entwischt
ist
How
could
you
do
this,
babe?
Wie
konntest
du
das
tun,
Babe?
You
really
blew
this,
babe
Du
hast
das
echt
vermasselt,
Babe
We
ain't
gettin'
through
this
one,
babe
Wir
kommen
da
nicht
durch,
Babe
How
could
you
do
this,
babe?
Wie
konntest
du
das
tun,
Babe?
This
is
the
last
time,
this
is
the
last
time
Das
ist
das
letzte
Mal,
das
ist
das
letzte
Mal
This
is
the
last
time
I'll
ever
call
you,
babe
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
dich
anrufen
werde,
Babe
How
could
you
do
this,
babe?
Wie
konntest
du
das
tun,
Babe?
I'm
here
on
the
kitchen
floor,
you
call
but
I
won't
hear
it
Ich
bin
hier
auf
dem
Küchenboden,
du
rufst
an,
aber
ich
werde
es
nicht
hören
You
said,
"No
one
else,"
we
ain't
gettin'
through
this
one,
babe
Du
sagtest:
„Niemand
sonst“,
wir
kommen
da
nicht
durch,
Babe
I
break
down
every
time
you
call,
this
is
the
last
time
Ich
breche
jedes
Mal
zusammen,
wenn
du
anrufst,
das
ist
das
letzte
Mal
We're
a
wreck,
you're
the
wreckin'
ball
(this
is
the
last
time)
Wir
sind
ein
Wrack,
du
bist
die
Abrissbirne
(das
ist
das
letzte
Mal)
You
said,
"No
one
else"
Du
sagtest:
„Niemand
sonst“
This
is
the
last
time
I'll
ever
call
you
"babe"
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
dich
jemals
„Babe“
nennen
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Swift, Patrick T. Monahan
Альбом
Bigger
дата релиза
08-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.