Текст и перевод песни Sugarloaf - Don't Call Us, We'll Call You (Live)
Long
distance
directory
assistance
area
code
212
Междугородний
справочник
помощи
код
города
212
Say
hey,
A
and
R,
this
is
Mister
Rhythm
And
Blues
Эй,
эй,
а
и
Р,
это
мистер
ритм
- энд-блюз
He
said,
"Hello"
and
put
me
on
hold
Он
сказал:
"Алло"
и
положил
трубку.
To
say
the
least
the
cat
was
cold
Мягко
говоря,
кот
был
холоден.
He
said,
"Don′t
call
us
child,
we'll
call
you"
Он
сказал:
"Не
называй
нас
детьми,
мы
будем
называть
тебя".
I
said,
"You
got
my
number"
Я
сказал:
"У
тебя
есть
мой
номер".
He
said,
"Yeah,
I
got
it
when
you
walked
in
the
door
Он
сказал:
"Да,
я
понял
это,
когда
ты
вошла
в
дверь.
Don′t
call
us,
we'll
call
you
Не
звони
нам,
мы
позвоним
тебе.
Don't
call
us,
we′ll
call
you"
Не
звони
нам,
мы
позвоним
тебе.
I
got
your
name
from
a
friend
of
a
friend
Я
узнал
твое
имя
от
друга
моего
друга.
Who
said
he
used
to
work
with
you
Кто
сказал,
что
он
работал
с
тобой?
Remember
the
all
night
creature
from
Stereo
Ninety
Two
Помнишь,
как
всю
ночь
существо
из
стерео
девяносто
второго
Yeah,
I
said,
"Could
you
relate
to
our
quarter
track
tape
Года,
Да,
я
сказал:
"Не
могли
бы
вы
рассказать
о
нашей
четвертьдорожечной
ленте
You
know
the
band
performs
in
the
nude"
Ты
знаешь,
что
группа
выступает
обнаженной.
He
said,
"Uh
huh
don′t
call
us
child,
we'll
call
you"
Он
сказал:
"Ага,
не
называй
нас
детьми,
мы
будем
называть
тебя".
Listen
kid,
you
paid
for
the
call
Послушай,
парень,
ты
заплатил
за
звонок.
You
ain′t
bad
but
we've
heard
it
all
before
Ты
не
так
уж
плох,
но
мы
все
это
уже
слышали.
Yeah,
it
sounds
like
John,
Paul
and
George
Да,
похоже
на
Джона,
Пола
и
Джорджа.
Any
way
we
cut
a
hit
and
we
toured
a
bit
В
любом
случае
мы
записали
хит
и
немного
побывали
в
турне
With
a
song
he
said,
he
couldn′t
use
С
песней,
которую,
по
его
словам,
он
не
мог
использовать.
And
now
he
calls
and
begs
and
crawls,
it's
telephone
Deja
Vu
А
теперь
он
звонит,
умоляет
и
ползает,
это
телефонное
дежавю.
We
got
percentage
points
and
Lousy
Joints
У
нас
есть
процентные
пункты
и
паршивые
косяки.
And
all
the
glitter
we
can
use
И
весь
блеск,
который
мы
можем
использовать.
Mama
so
uh
huh,
don′t
call
us,
now
we'll
call
you
Мама,
так
что,
угу,
не
звони
нам,
сейчас
мы
позвоним
тебе.
Listen
kid,
you
paid
for
the
call
Послушай,
парень,
ты
заплатил
за
звонок.
You
ain't
bad
but
I′ve
heard
it
all
before
Ты
не
так
уж
плох,
но
я
все
это
уже
слышала.
Don′t
call
us,
we'll
call
you
Не
звони
нам,
мы
позвоним
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Carter, Jerry Corbetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.