Текст и перевод песни Suggs - Blue Day
The
only
place
to
be,
every
other
Saturday
Единственное
место,
где
можно
быть
каждую
вторую
субботу
Is
strolling
down
the
Fulham
Road
Прогуливается
по
Фулхэм-роуд
Meet
your
mates,
have
a
drink,
have
a
moan
and
start
to
think
Встреться
со
своими
приятелями,
выпей,
постонай
и
начни
думать
Will
there
ever
be
a
blue
tomorrow?
Будет
ли
когда-нибудь
синее
завтра?
We've
waited
so
long,
but
we'd
wait
forever
Мы
ждали
так
долго,
но
мы
бы
ждали
вечно
Our
blood
is
blue
and
we
would
leave
you
never
Наша
кровь
голубая,
и
мы
бы
никогда
тебя
не
покинули
And
when
we
make
it,
it'll
be
together...
И
когда
мы
сделаем
это,
мы
будем
вместе...
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
We're
gonna
make
this
a
blue
day
Мы
собираемся
сделать
этот
день
прекрасным
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
We're
gonna
make
this
a
blue
day
Мы
собираемся
сделать
этот
день
прекрасным
Lalalalala...
Лалалалала...
We've
got
some
memories,
albeit
from
the
seventies
У
нас
есть
кое-какие
воспоминания,
хотя
и
из
семидесятых
When
Ossie
and
co.
restored
our
pride
Когда
Осси
и
ко.
восстановил
нашу
гордость
Now
we've
got
hope
in
our
team
and
suddenly
it's
not
a
dream
Теперь
у
нашей
команды
появилась
надежда,
и
вдруг
это
перестало
быть
мечтой
We'll
keep
the
blue
flag
flying
high
Мы
будем
держать
голубой
флаг
высоко
поднятым
We've
waited
so
long,
but
we'd
wait
forever
Мы
ждали
так
долго,
но
мы
бы
ждали
вечно
Our
blood
is
blue
and
we
would
leave
you
never
Наша
кровь
голубая,
и
мы
бы
никогда
тебя
не
покинули
And
when
we
make
it,
it'll
be
together...
И
когда
мы
сделаем
это,
мы
будем
вместе...
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
We're
gonna
make
this
a
blue
day
Мы
собираемся
сделать
этот
день
прекрасным
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
We're
gonna
make
this
a
blue
day
Мы
собираемся
сделать
этот
день
прекрасным
Lalalalala...
Лалалалала...
Now
even
Heaven
is
blue
today
Теперь
даже
небеса
сегодня
голубые
You
should
hear
the
Chelsea
roar
Вы
бы
слышали
рев
"Челси"
Hear
the
Chelsea
roar...
Услышь
рев
"Челси"...
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
We're
gonna
make
this
a
blue
day
Мы
собираемся
сделать
этот
день
прекрасным
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
We're
gonna
make
this
a
blue
day
Мы
собираемся
сделать
этот
день
прекрасным
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
Chelsea,
Chelsea
Челси,
Челси
We're
gonna
make
this
a
blue
day
Мы
собираемся
сделать
этот
день
прекрасным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Connaris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.