Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
now
you
make
me
feel
good
Aber
jetzt
gibst
du
mir
ein
gutes
Gefühl
Step
around
call
my
name
Tritt
näher,
ruf
meinen
Namen
Act
like
i'm
a
gold,
good
Tu
so,
als
wär
ich
Gold,
gut
See
your
face,
see
your
eyes
Seh
dein
Gesicht,
seh
deine
Augen
Tell
me
your
truth
it's
go
good
Sag
mir
deine
Wahrheit,
es
ist
so
gut
Now
i
now
you're
really
care
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
dich
wirklich
kümmerst
Your
out
standing
is
so
good
Dein
Auftreten
ist
so
gut
The
plans
are
useless
here
Pläne
sind
hier
nutzlos
And
like
no
back
near
Und
als
gäbe
es
kein
Zurück
mehr
Something
go
better
like
it
is
go
to
be
good
yeah
Etwas
wird
besser,
so
als
würde
es
gut
werden,
yeah
Some
make
me
bored
Manche
langweilen
mich
Some
make
me
shock
Manche
schockieren
mich
If
you
are
here
can
you
rock
my
world
Wenn
du
hier
bist,
kannst
du
meine
Welt
rocken?
Like
a
summer
wind
that
take
me
higher
Wie
ein
Sommerwind,
der
mich
höher
trägt
Fly
around
my
heart
island
Flieg
um
meine
Herzinsel
Like
a
winter
cold
that
sent
me
be
free
Wie
eine
Winterkälte,
die
mich
befreit
Flow
on
slidely
ground
Fließe
auf
rutschigem
Grund
Ready
being
in
love
if
you
wanna
be
too
Bereit,
verliebt
zu
sein,
wenn
du
es
auch
sein
willst
Make
me
sure
i'm
not
alone
Gib
mir
die
Sicherheit,
dass
ich
nicht
allein
bin
Fill
up
on
my
losing
me
Füll
das
auf,
wo
ich
mich
verliere
Can
you
be
someone
to
kind
Kannst
du
jemand
Netter
sein?
Not
here
to
break
my
heart
Nicht
hier,
um
mein
Herz
zu
brechen
Let
me
see
your
true
love
Lass
mich
deine
wahre
Liebe
sehen
Staring
far
from
you,
i
see
Von
fern
starre
ich
dich
an,
ich
sehe
Wish
you
not
make
me
numb
Wünschte,
du
machst
mich
nicht
taub
And
could
you
never
pull
me
lower
down
the
ground
Und
könntest
du
mich
niemals
tiefer
zu
Boden
ziehen
You
take
my
sweetness
away
Du
raubst
mir
meine
Süße
So
now
you
know
you
are
the
sweetest
piece
of
me
So
jetzt
weißt
du,
du
bist
das
süßeste
Stück
von
mir
You
doing
good
what
i
want
Du
machst
gut,
was
ich
will
Let
me
be
your
puzzle
Lass
mich
dein
Puzzle
sein
Find
just
me,
only
me
Finde
nur
mich,
einzig
mich
You're
brand
new
circle
Du
bist
mein
brandneuer
Kreis
Take
me
back
make
me
turn
Nimm
mich
zurück,
bring
mich
dazu,
mich
zu
drehen
Round
and
round
and
never
bored
Runde
um
Runde
und
niemals
gelangweilt
Do
it
again
and
again
and
i
am
never
cross
Tu
es
wieder
und
wieder
und
ich
bin
niemals
böse
The
plans
are
useless
here
Pläne
sind
hier
nutzlos
And
like
no
back
near
Und
als
gäbe
es
kein
Zurück
mehr
Something
go
better
like
it
is
go
to
be
good
yeah
Etwas
wird
besser,
so
als
würde
es
gut
werden,
yeah
Some
make
me
bored
Manche
langweilen
mich
Some
make
me
shock
Manche
schockieren
mich
If
you
are
here
can
you
rock
my
world
Wenn
du
hier
bist,
kannst
du
meine
Welt
rocken?
Like
a
spring
that
have
a
lot
color
Wie
ein
Frühling,
der
viele
Farben
hat
Smell
so
good
in
the
time
Riecht
so
gut
in
dieser
Zeit
Like
a
autumm
that
leaf
are
falling
down
Wie
ein
Herbst,
in
dem
die
Blätter
fallen
And
i'ma
falling
for
to
be
with
you
Und
ich
verliebe
mich,
um
bei
dir
zu
sein
Ready
being
in
love
if
you
want
be
too
Bereit,
verliebt
zu
sein,
wenn
du
es
auch
sein
willst
Make
me
sure
i'm
not
alone
Gib
mir
die
Sicherheit,
dass
ich
nicht
allein
bin
Fill
up
on
my
losing
me
Füll
das
auf,
wo
ich
mich
verliere
So
can
you
be
someone
to
kind
Also,
kannst
du
jemand
Netter
sein?
Not
here
to
break
my
heart
(break
my
heart)
Nicht
hier,
um
mein
Herz
zu
brechen
(brich
mein
Herz
nicht)
Let
me
see
your
true
love
Lass
mich
deine
wahre
Liebe
sehen
Staring
far
from
you,
i
see
Von
fern
starre
ich
dich
an,
ich
sehe
(Come
a
closer
focus)
(Komm
näher,
fokussiere)
Wish
you
not
make
me
numb
Wünschte,
du
machst
mich
nicht
taub
And
could
you
never
pull
me
lower
down
the
ground
(Lower
down)
Und
könntest
du
mich
niemals
tiefer
zu
Boden
ziehen
(Tiefer
runter)
You
take
my
sweetness
away
Du
raubst
mir
meine
Süße
So
now
you
know
you
are
the
sweetest
piece
of
me
So
jetzt
weißt
du,
du
bist
das
süßeste
Stück
von
mir
Somethin
of
me
you
never
know
Etwas
von
mir,
das
du
niemals
kennst
Somethin
of
me
you
never
know
Etwas
von
mir,
das
du
niemals
kennst
Some
piece
of
you
that
no
one
know
Ein
Stück
von
dir,
das
niemand
kennt
Some
piece
of
you
that
no
one
know
Ein
Stück
von
dir,
das
niemand
kennt
I
never
know
before
that
what
is
love
Ich
wusste
vorher
nie,
was
Liebe
ist
You'll
come
to
be
who
make
my
dream
come
true
Du
wirst
derjenige
sein,
der
meinen
Traum
wahr
macht
(Make
my
dream
come
true)
(Macht
meinen
Traum
wahr)
Can
you
be
someone
to
kind
Kannst
du
jemand
Netter
sein?
Not
here
to
break
my
heart
(break
my
heart)
Nicht
hier,
um
mein
Herz
zu
brechen
(brich
mein
Herz
nicht)
Let
me
see
your
true
love
Lass
mich
deine
wahre
Liebe
sehen
Staring
far
from
you
i
see
Von
fern
starre
ich
dich
an,
ich
sehe
(Come
a
closer
focus)
(Komm
näher,
fokussiere)
Wish
you
not
make
me
numb
Wünschte,
du
machst
mich
nicht
taub
And
could
you
never
pull
me
lower
down
the
ground
Und
könntest
du
mich
niemals
tiefer
zu
Boden
ziehen
You
take
my
sweetness
away
Du
raubst
mir
meine
Süße
So
now
you
know
you
are
the
sweetest
piece
of
me
So
jetzt
weißt
du,
du
bist
das
süßeste
Stück
von
mir
(Yeah
you
know)
(Yeah,
du
weißt
es)
I
never
know
before
that
what
is
love
Ich
wusste
vorher
nie,
was
Liebe
ist
You'll
come
to
be
who
make
my
dream
come
true
Du
wirst
derjenige
sein,
der
meinen
Traum
wahr
macht
I
never
know
before
that
what
is
love
Ich
wusste
vorher
nie,
was
Liebe
ist
You'll
come
to
be
who
make
my
dream
come
true
Du
wirst
derjenige
sein,
der
meinen
Traum
wahr
macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.