Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Quién Me Lo Robo
Sag mir, wer es mir gestohlen hat
Mirábamos
de
pie
por
la
ventana
al
sol
Wir
standen
am
Fenster
und
blickten
zur
Sonne
Al
cielo,
las
nubes
y
a
Dios
Zum
Himmel,
zu
den
Wolken
und
zu
Gott
Sabía
yo
creer
el
cuento
sin
razón
Ich
wusste,
wie
man
die
Geschichte
ohne
Grund
glaubt
Al
hada,
la
bruja
y
a
vos
An
die
Fee,
die
Hexe
und
an
dich
Sabía
correr,
podía
reir
Ich
konnte
rennen,
ich
konnte
lachen
Y
creo
tambien
que
era
feliz
Und
ich
glaube
auch,
dass
ich
glücklich
war
La
escuela
estaba
ahí,
esperando
por
mí
Die
Schule
war
da
und
wartete
auf
mich
Mi
patio,
mi
banco
marrón
Mein
Hof,
meine
braune
Bank
Todo
estaba
muy
bien,
sí
Alles
war
sehr
gut,
ja
Sabia
la
lección
Ich
kannte
die
Lektion
De
historia,
de
inglés
o
de
amor
In
Geschichte,
in
Englisch
oder
in
Liebe
Siempre
fue
igual
mi
profesor
Mein
Lehrer
war
immer
derselbe
Siempre
tuvo
el
la
razón
Er
hatte
immer
Recht
Un
día
descubrí
que
empezaba
a
crecer
Eines
Tages
entdeckte
ich,
dass
ich
anfing
zu
wachsen
Sentí,
lloré
y
creí
Ich
fühlte,
ich
weinte
und
ich
glaubte
De
pronto
fui
un
varón
que
no
tenía
mujer
Plötzlich
war
ich
ein
Mann,
der
keine
Frau
hatte
Y
quise
poderla
conseguir
Und
ich
wollte
sie
bekommen
können
Que
tonto
fui!
Se
rio
de
mí
Wie
dumm
ich
war!
Sie
lachte
über
mich
Y
qué
iba
a
hacer,
me
rei
también
Und
was
sollte
ich
tun,
ich
lachte
auch
Y
ahora
miro
atrás
un
poco
Und
jetzt
schaue
ich
ein
wenig
zurück
Y
hace
tanto
que
pasó
Und
es
ist
so
lange
her
Y
todo
lo
que
yo
amaba
Und
alles,
was
ich
liebte
Ya
no
es
mío
y
se
escapó
Gehört
mir
nicht
mehr
und
ist
entkommen
Y
ahora
estoy
tan
confundido
Und
jetzt
bin
ich
so
verwirrt
Niebla
y
humo
alrededor
Nebel
und
Rauch
ringsum
¿Dónde
está
el
sol?
Wo
ist
die
Sonne?
¿Dónde
está
Dios?
Wo
ist
Gott?
Dime
quién
me
lo
robó
Sag
mir,
wer
es
mir
gestohlen
hat
Y
vuelvo
a
caminar
Und
ich
gehe
wieder
Y
empiezo
a
recordar
Und
ich
beginne
mich
zu
erinnern
Mi
casa,
mi
padre
y
Jesús
Mein
Zuhause,
mein
Vater
und
Jesus
Y
tengo
que
elegir
Und
ich
muss
wählen
Ya
es
tiempo
de
partir
Es
ist
Zeit
zu
gehen
Mi
vida,
mi
amor
y
mi
luz
Mein
Leben,
meine
Liebe
und
mein
Licht
No
se
muy
bien
Ich
weiß
nicht
sehr
gut
Qué
voy
a
hacer
Was
ich
tun
werde
Quiero
a
mi
fe
Ich
will
meinen
Glauben
Quiero
creer
Ich
will
glauben
Y
ahora
miro
atrás
un
poco
Und
jetzt
schaue
ich
ein
wenig
zurück
Y
hace
tanto
que
pasó
Und
es
ist
so
lange
her
Y
todo
lo
que
yo
amaba
Und
alles,
was
ich
liebte
Ya
no
es
mío
y
se
escapó
Gehört
mir
nicht
mehr
und
ist
entkommen
Y
ahora
estoy
tan
confundido
Und
jetzt
bin
ich
so
verwirrt
Niebla
y
humo
alrededor
Nebel
und
Rauch
ringsum
¿Dónde
está
el
sol?
(¿donde
esta
el
sol?)
Wo
ist
die
Sonne?
(wo
ist
die
Sonne?)
¿Dónde
está
Dios?
Wo
ist
Gott?
Dime
quién
me
lo
robó
Sag
mir,
wer
es
mir
gestohlen
hat
No
se
muy
bien
qué
voy
a
hacer
Ich
weiß
nicht
sehr
gut,
was
ich
tun
werde
Quiero
a
mi
fe
Ich
will
meinen
Glauben
Quiero
creer
Ich
will
glauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charly Garcia
Альбом
Vida
дата релиза
20-06-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.