Текст и перевод песни Sui Generis - Dime Quién Me Lo Robo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Quién Me Lo Robo
Скажи, кто украл это у меня
Mirábamos
de
pie
por
la
ventana
al
sol
Мы
стояли
у
окна
и
смотрели
на
солнце
Al
cielo,
las
nubes
y
a
Dios
На
небо,
облака
и
Бога
Sabía
yo
creer
el
cuento
sin
razón
Я
умел
верить
в
сказку
без
причины
Al
hada,
la
bruja
y
a
vos
В
фей,
ведьм
и
в
тебя
Sabía
correr,
podía
reir
Я
умел
бегать,
мог
смеяться
Y
creo
tambien
que
era
feliz
И,
кажется,
был
счастлив
La
escuela
estaba
ahí,
esperando
por
mí
Школа
ждала
меня
Mi
patio,
mi
banco
marrón
Мой
двор,
моя
коричневая
скамейка
Todo
estaba
muy
bien,
sí
Все
было
хорошо,
да
Sabia
la
lección
Я
знал
уроки
De
historia,
de
inglés
o
de
amor
По
истории,
английскому
или
любви
Siempre
fue
igual
mi
profesor
Мой
учитель
был
всегда
таким
Siempre
tuvo
el
la
razón
Он
всегда
был
прав
Un
día
descubrí
que
empezaba
a
crecer
Однажды
я
понял,
что
начинаю
взрослеть
Sentí,
lloré
y
creí
Я
чувствовал,
плакал
и
верил
De
pronto
fui
un
varón
que
no
tenía
mujer
Внезапно
я
стал
мужчиной
без
женщины
Y
quise
poderla
conseguir
И
захотел
ее
найти
Que
tonto
fui!
Se
rio
de
mí
Какой
же
я
был
глупец!
Ты
посмеялась
надо
мной
Y
qué
iba
a
hacer,
me
rei
también
Что
мне
было
делать?
Я
тоже
засмеялся
Y
ahora
miro
atrás
un
poco
А
теперь
я
немного
оглядываюсь
назад
Y
hace
tanto
que
pasó
И
понимаю,
что
прошло
так
много
времени
Y
todo
lo
que
yo
amaba
И
все,
что
я
любил
Ya
no
es
mío
y
se
escapó
Больше
не
мое,
оно
исчезло
Y
ahora
estoy
tan
confundido
И
теперь
я
в
замешательстве
Niebla
y
humo
alrededor
Вокруг
туман
и
дым
¿Dónde
está
el
sol?
Где
солнце?
¿Dónde
está
Dios?
Где
Бог?
Dime
quién
me
lo
robó
Скажи,
кто
украл
это
у
меня
Y
vuelvo
a
caminar
Я
снова
бреду
по
жизни
Y
empiezo
a
recordar
И
начинаю
вспоминать
Mi
casa,
mi
padre
y
Jesús
Мой
дом,
мой
отец
и
Иисус
Y
tengo
que
elegir
И
мне
нужно
сделать
выбор
Ya
es
tiempo
de
partir
Пришло
время
уходить
Mi
vida,
mi
amor
y
mi
luz
Моя
жизнь,
моя
любовь
и
мой
свет
No
se
muy
bien
Я
не
знаю
наверняка
Qué
voy
a
hacer
Что
я
буду
делать
Quiero
a
mi
fe
Я
хочу
свою
веру
Quiero
creer
Я
хочу
верить
Y
ahora
miro
atrás
un
poco
А
теперь
я
немного
оглядываюсь
назад
Y
hace
tanto
que
pasó
И
понимаю,
что
прошло
так
много
времени
Y
todo
lo
que
yo
amaba
И
все,
что
я
любил
Ya
no
es
mío
y
se
escapó
Больше
не
мое,
оно
исчезло
Y
ahora
estoy
tan
confundido
И
теперь
я
в
замешательстве
Niebla
y
humo
alrededor
Вокруг
туман
и
дым
¿Dónde
está
el
sol?
(¿donde
esta
el
sol?)
Где
солнце?
(где
солнце?)
¿Dónde
está
Dios?
Где
Бог?
Dime
quién
me
lo
robó
Скажи,
кто
украл
это
у
меня
No
se
muy
bien
qué
voy
a
hacer
Я
не
знаю
наверняка,
что
буду
делать
Quiero
a
mi
fe
Я
хочу
свою
веру
Quiero
creer
Я
хочу
верить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charly Garcia
Альбом
Vida
дата релиза
20-06-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.