Текст и перевод песни Sui Generis - Mariel y el Capitán (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mariel y el Capitán (Live)
Mariel and the Captain (Live)
Ella
toma
el
ascensor
a
la
mañana
She
takes
the
elevator
down
in
the
morning
Sin
temor
a
que
se
caiga
Without
fear
it
might
collapse
Baja
en
el
quinto
piso
y
toca
con
dos
golpes
a
la
puerta
"C"
She
gets
off
on
the
fifth
floor
and
knocks
twice
on
door
"C"
Se
abre
y
entra
Mariel
It
opens
and
Mariel
enters
En
el
quinto
vive
él,
es
el
valiente
capitán
de
la
fragata
On
the
fifth
floor
lives
he,
the
valiant
captain
of
the
frigate
Y
cuando
llega
Mariel
deja
la
gorra
y
sirve
té
con
limón
And
when
Mariel
comes,
he
puts
away
his
cap
and
serves
tea
with
lemon
O
a
lo
mejor
café
Or
maybe
it's
coffee
El
consorcio
se
reunió
y
del
capitán
se
habló
The
board
met
and
talked
about
the
captain
Y
las
damas
indignadas
protestaban
And
the
outraged
ladies
protested
Pero
el
capitán
faltó
y
a
la
reunión
no
asistió
But
the
captain
was
absent
and
didn't
attend
the
meeting
Era
natural
estaba
con
Mariel
It
was
only
natural,
he
was
with
Mariel
Y
el
pobre
capitán
lleno
de
espanto
y
de
dolor
And
the
poor
captain,
filled
with
terror
and
pain
Se
suicidó
He
committed
suicide
Y
al
instante
el
consorcio
una
fiesta
organizó
And
immediately
the
board
organized
a
party
¿A
dónde
fue?
Fue
en
el
quinto
"C",
la-ra-la-ra-la-la
Where
was
it
held?
At
the
fifth-floor
"C,"
la-ra-la-ra-la-la
En
un
consorcio
festejó
y
del
capitán
se
habló
At
a
board,
a
party
was
held
and
talk
turned
to
the
captain
Y
las
damas
satisfechas
sonrieron
And
the
satisfied
ladies
smiled
Pero
el
capitán
faltó
y
a
la
reunión
no
asistió
But
the
captain
was
absent
and
didn't
attend
the
meeting
Era
natural
estaba
con
Mariel
It
was
only
natural,
he
was
with
Mariel
¿A
dónde
estaba
él?
Where
was
he?
Pensando
que
no
podrá
ser
Thinking
that
it
can't
be
Yo
miré,
el
milagro
es
cosa
de
hoy
I
looked,
the
miracle
exists
today
No,
no
dejes
tal
cosa
detrás
No,
don't
leave
such
a
thing
behind
Todos
podes
aguantar
You
all
can
endure
Porque
telepáticamente
yo
estaré
con
voz
Because
telepathically
I'll
be
with
you
in
spirit
Todo
el
tiempo
en
mi
mente,
pero
nadie
habló
All
the
time
in
my
mind,
but
no
one
spoke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charly Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.