Suicidal Tendencies - Emotion No. 13 - перевод текста песни на немецкий

Emotion No. 13 - Suicidal Tendenciesперевод на немецкий




Emotion No. 13
Emotion Nr. 13
I wish so hard that I could be just like the one you want me to
Ich wünschte so sehr, ich könnte genau der sein, den du von mir willst
But it doesn't seem to work though I'm trying
Aber es scheint nicht zu funktionieren, obwohl ich es versuche
I try so hard to do what's right to be so good to make you proud
Ich strenge mich so an, das Richtige zu tun, so gut zu sein, um dich stolz zu machen
But it never seems to satisfy you
Aber es scheint dich nie zufriedenzustellen
It's just the person that you want is not the person that I am
Es ist nur so, dass die Person, die du willst, nicht die Person ist, die ich bin
The conflict inside's horrifying
Der Konflikt in mir ist entsetzlich
I want so much for you to think of me as a person that
Ich wünsche mir so sehr, dass du mich als eine Person betrachtest, die
Deserves your respect and attention
Deinen Respekt und deine Aufmerksamkeit verdient
I wonder if I'll ever do the tings you want the way you want
Ich frage mich, ob ich jemals die Dinge tun werde, die du willst, so wie du sie willst
When I don't even know what I want yet
Wenn ich noch nicht einmal weiß, was ich selbst will
It's not that I'm rebelling against the person you are
Es ist nicht so, dass ich gegen die Person rebelliere, die du bist
It's just that I don't know who I am
Es ist nur so, dass ich nicht weiß, wer ich bin
All I know is it hurts, oh how it hurts
Alles, was ich weiß, ist, dass es weh tut, oh wie es weh tut
Oh God, do you know how I'm hurting?
Oh Gott, weißt du, wie sehr ich leide?
There's an emotion in me, there's an emotion in me
Da ist eine Emotion in mir, da ist eine Emotion in mir
Emotion No. 13
Emotion Nr. 13
Look into my eyes, you'll see I'm not lying
Schau mir in die Augen, du wirst sehen, ich lüge nicht
Emotion No. 13 easy crying
Emotion Nr. 13 bringt mich leicht zum Weinen
Don't ask me how I know, but I'm dying
Frag mich nicht, woher ich es weiß, aber ich sterbe
Emotion No. 13, blows my mind away
Emotion Nr. 13, haut mich um
Emotion No. 13, it blows me away
Emotion Nr. 13, sie haut mich um
Look into my eyes, you'll see I'm not...
Schau mir in die Augen, du wirst sehen, ich bin nicht...
Emotion No. 13, say's I'm...
Emotion Nr. 13, sagt, ich bin...
Don't ask me how I know but I think I'm...
Frag mich nicht, woher ich es weiß, aber ich glaube, ich bin...
Don't ask me how I know but I think I'm dying, dying,
Frag mich nicht, woher ich es weiß, aber ich glaube, ich sterbe, sterbe,
Dying, dying
Sterbe, sterbe
All I know is it hurts, oh how it hurts
Alles, was ich weiß, ist, dass es weh tut, oh wie es weh tut
Oh God do yo know how I'm hurting?
Oh Gott, weißt du, wie sehr ich leide?
There's an emotion in me, there's an emotion in me
Da ist eine Emotion in mir, da ist eine Emotion in mir
Emotion No. 13
Emotion Nr. 13
Look into my eyes, you'll see I'm not lying
Schau mir in die Augen, du wirst sehen, ich lüge nicht
Emotion No. 13, feels like I'm dying
Emotion Nr. 13, fühlt sich an, als würde ich sterben





Авторы: Michael Muir, Rocky George


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.