Suicidal Tendencies - Living for Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Suicidal Tendencies - Living for Life




I'm here to tell you once again
Я здесь, чтобы сказать тебе еще раз.
This is the beginning of the end
Это начало конца.
Sacrificial emotions that torture the mind
Жертвенные эмоции, терзающие разум.
Spiritual delusions that lead the blind
Духовные заблуждения, ведущие слепых.
Questioning the motives of those that forsake
Подвергая сомнению мотивы тех, кто отступает.
Adding kerosene to the souls that ache
Добавляю керосин в души, которые болят.
I'm just a messenger, my friend
Я всего лишь посланник, мой друг.
I cannot stop what you can't end
Я не могу остановить то, что ты не можешь остановить.
Living for life!
Жизнь ради жизни!
And now I'm back here once more, facing up with what I despise
И вот я снова здесь, лицом к лицу с тем, что презираю.
(Face to face)
(Лицом к лицу)
But when you stand up strong and don't give in, oh what a rise!
Но когда ты твердо стоишь на ногах и не сдаешься, о, какой подъем!
You can't get back what you waste away while you think that life ain't fair
Ты не можешь вернуть то, что растратил впустую, думая, что жизнь несправедлива.
(Life ain't fair!)
(Жизнь несправедлива!)
'Cause the seconds, minutes, hours, days, years, they don't really care
Потому что секунды, минуты, часы, дни, годы-им все равно.
(They don't care!)
(Им все равно!)
Oh! The tears and all the sweat
О, сколько слез и пота!
Oh! That pain you'll never forget
О, эту боль ты никогда не забудешь.
Oh! The doubt that rips you apart
О, сомнения, которые разрывают тебя на части!
But oh! The sweetness of each pulse of the heart
Но, о! сладость каждого биения сердца!
It's a fight till the end
Это борьба до конца.
We'll keep that fight till the end
Мы будем сражаться до конца.
They'll be a fight till the end
Они будут сражаться до конца.
It's our fight to the end (Living for life!)
Это наша борьба до конца (жизнь ради жизни!)
I get so pissed, and sick, and tired of all the lies
Я так зол, и меня тошнит, и я устал от всей этой лжи.
(Sick of the lies!)
(Устал от лжи!)
But when you face the truth and battle on, oh what a rise!
Но когда ты смотришь правде в глаза и продолжаешь сражаться, о, какой подъем!
So when you're down, so low, and can't find the strength to get back up
Поэтому, когда ты падаешь, так низко, и не можешь найти в себе силы подняться.
(Get up!)
(Вставай!)
We'll be there in spirit screaming, "Yo, get your fuckin' ass up!"
Мы будем там в духе, крича: "Эй, подними свою гребаную задницу!"
(Get your ass up!)
(Подними свою задницу!)
Oh! The screams and all the cries
О, эти крики и все эти крики!
Oh! The shame and all of the lies
О, позор и вся эта ложь!
Oh! The little things that tear us apart
О, эти мелочи, которые разрывают нас на части!
But oh! The sweetness of each pulse of the heart
Но, о! сладость каждого биения сердца!
But now we're living to live (Live your life!)
Но теперь мы живем, чтобы жить (живи своей жизнью!)
Oh how we're living to live (Living for life!)
О, как мы живем, чтобы жить (живем ради жизни!)
How we're living to live (Live your life!)
Как мы живем, чтобы жить (живи своей жизнью!)
Now we're living to live (Living for life!)
Теперь мы живем, чтобы жить (живем ради жизни!)
When life gets hard, then hard is what you need to be
Когда жизнь становится трудной, тогда ты должен быть трудным.
'Cause there's nothing wrong with going toe to toe with reality
Потому что нет ничего плохого в том, чтобы идти лицом к лицу с реальностью.
There's nothing more painful than the ending of the end
Нет ничего более болезненного, чем конец конца.
They'll be no more warnings ever again
Больше никаких предупреждений.
Sadness was all you were trained to find
Грусть - это все, чему тебя учили.
Brutally tortured by your own mind
Жестоко замученный собственным разумом
You killed the messengers, my friend
Ты убил посланников, мой друг.
But that never kills the pain within
Но это никогда не убивает внутреннюю боль.





Авторы: Muir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.