Suicidal Tendencies - Lost Again - перевод текста песни на немецкий

Lost Again - Suicidal Tendenciesперевод на немецкий




Lost Again
Wieder Verloren
Lost it! I'm caught in a rage
Verloren! Ich bin gefangen in Wut
Like an animal locked in a cage
Wie ein Tier, eingesperrt in einem Käfig
Now I look into the barrel of a guage-boom!
Jetzt schaue ich in den Lauf einer Schrotflinte-Boom!
Made me into the fool
Machte mich zum Narren
Experimented on me like an animal
Experimentierten an mir wie an einem Tier
Turned me into a common criminal-criminal!
Machten mich zu einem gewöhnlichen Kriminellen-Kriminellen!
I lost it, but I gotta get with it
Ich hab's verloren, aber ich muss damit klarkommen
Mutherfucker, now you're gonna get it
Mistkerl, jetzt kriegst du's ab
I ain't one that'll sit and forget it
Ich bin keiner, der dasitzt und es vergisst
I got into a war I can never win
Ich geriet in einen Krieg, den ich nie gewinnen kann
Where the nightmare never ever ends
Wo der Albtraum niemals endet
And I don't know what I'm saying
Und ich weiß nicht, was ich sage
Got into a war with reality
Geriet in einen Krieg mit der Realität
That motherfucker it was waiting for me
Dieser Mistkerl, er wartete auf mich
And I lost again!
Und ich habe wieder verloren!
I lost again!
Ich habe wieder verloren!
Took my dreams, ya left them there shattered
Nahmst meine Träume, ja, du ließt sie dort zerschmettert
Took my hopes, ya dug them and they splattered
Nahmst meine Hoffnungen, ja, du grubst sie aus und sie zerplatzten
Took my mind like it didn't even matter
Nahmst meinen Verstand, als ob er nicht mal zählte
Entered a world that I didn't belong
Betrat eine Welt, in die ich nicht gehörte
Thought I could take it but I stayed too long
Dachte, ich könnte es aushalten, aber ich blieb zu lange
Thought I could handle it,
Dachte, ich käme damit klar,
Boy was I wrong!
Junge, lag ich falsch!
Fighting a war I can never win
Kämpfe einen Krieg, den ich nie gewinnen kann
Where the nightmare never ever ends
Wo der Albtraum niemals endet
And I'm not into playing
Und ich habe keine Lust zu spielen
Got into a war with reality
Geriet in einen Krieg mit der Realität
That motherfucker it was waiting for me
Dieser Mistkerl, er wartete auf mich
And I lost it again!
Und ich habe es wieder verloren!
Lost it! Lost again
Verloren! Wieder verloren
Lost it! Lost again
Verloren! Wieder verloren
Lost it! Lost again
Verloren! Wieder verloren
I Lost it!
Ich hab's verloren!
I went to war with reality
Ich zog in den Krieg gegen die Realität
That motherfucker he was waiting for me
Dieser Mistkerl, er wartete auf mich
I never thought this could happen to me-damn!
Ich hätte nie gedacht, dass mir das passieren könnte - verdammt!
Down so low but I can't be no higher
So tief unten, doch höher komme ich nicht
When I was burning up you put wood in the fire
Als ich verbrannte, legtest du Holz ins Feuer
You ain't nothing but a goddamn liar-liar!
Du bist nichts als eine verdammte Lügnerin-Lügnerin!
Took all my strength now I tremble and drop
Nahmst all meine Kraft, jetzt zittere ich und falle
You got to be down to go over the top
Man muss unten sein, um durchzudrehen
Oh, God can't you make this laughter stop?
Oh Gott, kannst du dieses Lachen nicht stoppen?
Died in a war I could never win
Starb in einem Krieg, den ich nie gewinnen konnte
Where the nightmare never ever ends
Wo der Albtraum niemals endet
And I lost it again
Und ich habe es wieder verloren
Got into a war with reality
Geriet in einen Krieg mit der Realität
That motherfucker it was waiting for me
Dieser Mistkerl, er wartete auf mich
And I lost again!
Und ich habe wieder verloren!
Liar, killer! Lost again!
Lügnerin, Mörderin! Wieder verloren!
I lost!
Ich habe verloren!
Murder, Killer! Hell I lost again!
Mord, Mörderin! Verdammt, ich habe wieder verloren!
No! No!
Nein! Nein!
Cleanse me from your evil
Reinige mich von deinem Bösen
You broke your promises!
Du hast deine Versprechen gebrochen!
What did I do to deserve this?
Was habe ich getan, um das zu verdienen?
No one to save me from it!
Niemand, der mich davor rettet!
Oh, Lord please have mercy
Oh, Herr, bitte hab Erbarmen
And now I've come to see it
Und jetzt erkenne ich es
Something's gone wrong with me
Etwas stimmt nicht mit mir
I guess I got lost in reality
Ich schätze, ich habe mich in der Realität verloren
Hell I lost again!
Verdammt, ich habe wieder verloren!
Sure ain't easy, hell I lost again!
Ist sicher nicht einfach, verdammt, ich habe wieder verloren!





Авторы: Michael Muir, Rocky George


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.