Suicidal Tendencies - Monopoly On Sorrow - перевод текста песни на немецкий

Monopoly On Sorrow - Suicidal Tendenciesперевод на немецкий




Monopoly On Sorrow
Monopol auf Kummer
There's a cold wind in the winter of my mind
Es weht ein kalter Wind im Winter meines Geistes
A season that last through all changes in time
Eine Jahreszeit, die alle Zeitwechsel überdauert
I try so hard sometimes
Ich bemühe mich manchmal so sehr
I wish there was a raincheck on tommorow
Ich wünschte, es gäbe einen Aufschub für morgen
Not ready to deal with what I don't wanna find
Nicht bereit, mich dem zu stellen, was ich nicht finden will
Struggling on, just to hold on
Weiterkämpfend, nur um durchzuhalten
I just wanna know, why is it me?
Ich will nur wissen, warum ich?
In a tear there is a message from the heart
In einer Träne liegt eine Botschaft des Herzens
Detached from the good, it's hope gone astray
Losgelöst vom Guten, ist es fehlgeleitete Hoffnung
I cry so hard sometimes
Ich weine manchmal so heftig
Too scared to think what will bring tommorow
Zu ängstlich, um daran zu denken, was morgen bringen wird
Already much more than I can handle today
Schon jetzt viel mehr, als ich heute bewältigen kann
I can't breathe, suffocate as I'm buried by hate
Ich kann nicht atmen, ersticke, während ich von Hass begraben werde
And so sadly I learn, there's no justice to fate
Und so traurig lerne ich, dass das Schicksal keine Gerechtigkeit kennt
I just wanna know why is it me?
Ich will nur wissen, warum ich?
Losing the race with thoughts out of place
Verliere das Rennen gegen deplatzierte Gedanken
I just wanna, know why is it me?
Ich will nur, wissen, warum ich?
You aint got a monopoly on sorrow
Du hast kein Monopol auf Kummer
You know plenty has made it my way
Du weißt, viele sind meinen Weg gegangen
You aint got a monopoly on sorrow
Du hast kein Monopol auf Kummer
There's plenty that feel just the same
Es gibt viele, die genauso fühlen
There's a pain so insane that I fight but can't tame
Da ist ein Schmerz, so wahnsinnig, dass ich kämpfe, ihn aber nicht zähmen kann
And my mind battles on as my body lies lame
Und mein Geist kämpft weiter, während mein Körper gelähmt daliegt
I can't feel the feel but it feels like it hurts
Ich kann das Gefühl nicht fühlen, aber es fühlt sich an, als ob es schmerzt
I can't feel the feel but it feels like it hurts
Ich kann das Gefühl nicht fühlen, aber es fühlt sich an, als ob es schmerzt
I can't feel the feel but it feels like it hurts
Ich kann das Gefühl nicht fühlen, aber es fühlt sich an, als ob es schmerzt
I can't feel the feel but it feels like it hurts
Ich kann das Gefühl nicht fühlen, aber es fühlt sich an, als ob es schmerzt
Hurts, hurts
Schmerzt, schmerzt
And I know that I know I don't know that I know
Und ich weiß, dass ich weiß, dass ich nicht weiß, dass ich weiß
It just would stay clear then I'd see and I'd go
Wenn es nur klar bliebe, dann würde ich sehen und gehen
I just wanna know why it's me
Ich will nur wissen, warum ich es bin
Aint got a monopoly on sorrow
Hast kein Monopol auf Kummer
You, you, you aint got no no, you aint got no no
Du, du, du hast kein, nein, nein, du hast kein, nein, nein
You aint got no no, you aint got no no
Du hast kein, nein, nein, du hast kein, nein, nein
There's no monopoly on sorrow
Es gibt kein Monopol auf Kummer
No monopoly on sorrow
Kein Monopol auf Kummer
No monopoly on sorrow
Kein Monopol auf Kummer
No monopoly on sorrow no no no
Kein Monopol auf Kummer, nein, nein, nein
You ain't got no no no, you ain't got no no no
Du hast kein, nein, nein, nein, du hast kein, nein, nein, nein
You ain't got no no no, you ain't got no no no
Du hast kein, nein, nein, nein, du hast kein, nein, nein, nein
No monopoly on sorrow
Kein Monopol auf Kummer
Monopoly on sorrow
Monopol auf Kummer
Monopoly on sorrow
Monopol auf Kummer
No no no no no
Nein, nein, nein, nein, nein
You ain't got no, no no no no
Du hast kein, nein, nein, nein, nein
You ain't got no, no no no no
Du hast kein, nein, nein, nein, nein
You ain't got no, no no no no
Du hast kein, nein, nein, nein, nein
You ain't got no monopoly on sorrow
Du hast kein Monopol auf Kummer





Авторы: Michael Muir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.