Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
talk
through
my
eyes,
the
words
pourin'
down
Ich
spreche
durch
meine
Augen,
die
Worte
strömen
herab
Nobody
hears
Niemand
hört
You
ask
me
what's
wrong,
but
what
can
I
say
Du
fragst
mich,
was
los
ist,
aber
was
kann
ich
sagen
Nobody
hears
Niemand
hört
I
try
to
tell
you,
I
try
to
show
you
Ich
versuche,
es
dir
zu
sagen,
ich
versuche,
es
dir
zu
zeigen
How
else
can
I
tell
you,
how
else
can
I
show
you
Wie
sonst
kann
ich
es
dir
sagen,
wie
sonst
kann
ich
es
dir
zeigen
I'm
screaming
inside,
why
can't
you
hear
Ich
schreie
innerlich,
warum
hörst
du
es
nicht
Nobody
hears
Niemand
hört
You're
looking
right
through
me
like
I'm
not
here
Du
schaust
direkt
durch
mich
hindurch,
als
wäre
ich
nicht
hier
Nobody
hears
Niemand
hört
When
the
last
tear
falls
down
Wenn
die
letzte
Träne
fällt
Nothing
gets
washed
away
Wird
nichts
weggewaschen
Another
plea
put
to
rest
Eine
weitere
Bitte
verstummt
As
nobody
hears,
nobody
hears
Da
niemand
hört,
niemand
hört
So
what
did
I
do
to
you
Also,
was
habe
ich
dir
angetan
That
makes
you
run
from
me
Dass
du
vor
mir
wegläufst
Now
I'm
sitting
here
screaming
inside
myself
Jetzt
sitze
ich
hier
und
schreie
innerlich
Don't
understand
why
nobody
hears
Verstehe
nicht,
warum
niemand
hört
You
figured
it,
shaped
it
to
your
prefection
Du
hast
es
dir
zurechtgelegt,
es
zu
deiner
Perfektion
geformt
Nobody
hears
Niemand
hört
Subtracted
my
feelings
from
the
equation
Meine
Gefühle
aus
der
Gleichung
gestrichen
Nobody
hears
Niemand
hört
Is
it
all
in
my
mind
Ist
das
alles
nur
in
meinem
Kopf
Then
it
would
be
easy
to
find
Dann
wäre
es
leicht
zu
finden
When
the
last
tear
falls
down
Wenn
die
letzte
Träne
fällt
Nothing
gets
washed
away
Wird
nichts
weggewaschen
Another
plea
put
to
rest
Eine
weitere
Bitte
verstummt
As
nobody
hears,
nobody
hears
Da
niemand
hört,
niemand
hört
So
what
did
I
do
to
you
Also,
was
habe
ich
dir
angetan
That
makes
you
run
from
me
Dass
du
vor
mir
wegläufst
Now
I'm
sitting
here
screaming
inside
myself
Jetzt
sitze
ich
hier
und
schreie
innerlich
Don't
understand
why
nobody
hears
Verstehe
nicht,
warum
niemand
hört
So
if
it's
all,
if
it's
all
in
my
mind
Also,
wenn
es
alles,
wenn
es
alles
nur
in
meinem
Kopf
ist
Then
wouldn't
it,
wouldn't
it
Dann
wäre
es
nicht,
wäre
es
nicht
Wouldn't
it
be
so
easy
to
find
Wäre
es
nicht
so
leicht
zu
finden
When
the
last
tear
falls
down
Wenn
die
letzte
Träne
fällt
Nothing
gets
washed
away
Wird
nichts
weggewaschen
Another
plea
put
to
rest
Eine
weitere
Bitte
verstummt
As
nobody
hears,
nobody
hears
Da
niemand
hört,
niemand
hört
So
what
do
I
have
to
do
Also,
was
muss
ich
tun
To
make
you
comfort
me
Damit
du
mich
tröstest
Now
I'm
sitting
here
screaming
inside
myself
Jetzt
sitze
ich
hier
und
schreie
innerlich
Don't
understand
why
nobody
hears
Verstehe
nicht,
warum
niemand
hört
So
I'm
sitting
here
screaming
inside
myself
Also
sitze
ich
hier
und
schreie
innerlich
Well
I'm
sitting
here
crying
inside
myself
Nun,
ich
sitze
hier
und
weine
innerlich
So
I'm
sitting
here
screaming
to
nobody
else
Also
sitze
ich
hier
und
schreie
zu
niemandem
Don't
understand
why
nobody
hears
Verstehe
nicht,
warum
niemand
hört
And
nobody
nears,
nobody
hears,
nobody
hears
Und
niemand
nähert
sich,
niemand
hört,
niemand
hört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Muir, Rocky George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.