Suicidal Tendencies - The New Degeneration - перевод текста песни на немецкий

The New Degeneration - Suicidal Tendenciesперевод на немецкий




The New Degeneration
Die neue Degeneration
Calling out to the New Degeneration
Aufruf an die neue Degeneration
Come on show me, show me, what you got?
Na los, zeigt mir, zeigt mir, was ihr draufhabt?
Come on show me, show me, what you got?
Na los, zeigt mir, zeigt mir, was ihr draufhabt?
Come on show me, show me, what you got?
Na los, zeigt mir, zeigt mir, was ihr draufhabt?
Where's the New Degeneration?
Wo ist die neue Degeneration?
You know what you need, now learn how to get it
Ihr wisst, was ihr braucht, jetzt lernt, wie ihr es bekommt
When you know what you want, don't stop till you get it!
Wenn ihr wisst, was ihr wollt, hört nicht auf, bis ihr es habt!
Blow us away with your imagination
Haut uns um mit eurer Vorstellungskraft
Show the power of the New Degeneration!
Zeigt die Macht der neuen Degeneration!
Come on show'm what you got
Na los, zeigt ihnen, was ihr draufhabt
Come on show'm what you got
Na los, zeigt ihnen, was ihr draufhabt
Come on show'm what you got
Na los, zeigt ihnen, was ihr draufhabt
Where's the New Degeneration?
Wo ist die neue Degeneration?
What do you want? We want McChange
Was wollt ihr? Wir wollen McChange
Why do you want it now... Cause we ain't loving it
Warum wollt ihr es jetzt... Weil wir es nicht lieben
Get pissed, go off... Release your aggravation
Werdet sauer, dreht durch... Lasst eure Verärgerung raus
Scream out, rise up... Represent your generation
Schreit laut, steht auf... Repräsentiert eure Generation
Get loud, go wild... Let's see some passion and emotion
Werdet laut, werdet wild... Lasst uns Leidenschaft und Emotion sehen
Stand tall, dream big... It's past time for a huge commotion
Steht aufrecht, träumt groß... Es ist höchste Zeit für einen riesigen Aufruhr
Release the New Degeneration
Entfesselt die neue Degeneration
Here come's the New Degeneration!
Hier kommt die neue Degeneration!
Get pissed, go off... Release your aggravation
Werdet sauer, dreht durch... Lasst eure Verärgerung raus
Scream out, rise up... Represent your generation
Schreit laut, steht auf... Repräsentiert eure Generation
Get loud, go wild... Let's see some passion and emotion
Werdet laut, werdet wild... Lasst uns Leidenschaft und Emotion sehen
Stand tall, dream big... It's past time for a huge commotion
Steht aufrecht, träumt groß... Es ist höchste Zeit für einen riesigen Aufruhr
Come on show me, show me, what you got
Na los, zeigt mir, zeigt mir, was ihr draufhabt
Come on show me, show me, what you got
Na los, zeigt mir, zeigt mir, was ihr draufhabt
Come on show me, show me, what you got
Na los, zeigt mir, zeigt mir, was ihr draufhabt
Where's the New Degeneration?
Wo ist die neue Degeneration?
You know what you want, now learn how to get it
Ihr wisst, was ihr wollt, jetzt lernt, wie ihr es bekommt
When you know what you need, you better not stop till you get it!
Wenn ihr wisst, was ihr braucht, hört besser nicht auf, bis ihr es habt!
Blow us away with your imagination
Haut uns um mit eurer Vorstellungskraft
Show the power of the New Degeneration!
Zeigt die Macht der neuen Degeneration!
What do you want? We want McChange
Was wollt ihr? Wir wollen McChange
Why do you want it now... Cause we ain't loving it
Warum wollt ihr es jetzt... Weil wir es nicht lieben
Come on show us, show us, what you got
Na los, zeigt uns, zeigt uns, was ihr draufhabt
Come on show us, show us, what you got
Na los, zeigt uns, zeigt uns, was ihr draufhabt
Come on show us, show us, what you got
Na los, zeigt uns, zeigt uns, was ihr draufhabt
Here's the New Degeneration
Hier ist die neue Degeneration
You got the passion and emotion
Ihr habt die Leidenschaft und die Emotion
We want a massive commotion
Wir wollen einen massiven Aufruhr
Can't wait to start the celebration
Können es kaum erwarten, die Feier zu beginnen
Can't stop the New Degeneration
Können die neue Degeneration nicht aufhalten
Stay strong, fight on
Bleibt stark, kämpft weiter
Stand tall, dream big
Steht aufrecht, träumt groß
Destroy, rebuild... Destroy, rebuild
Zerstört, baut wieder auf... Zerstört, baut wieder auf





Авторы: Muir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.