Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl of Glass
Mädchen aus Glas
Composed
of
an
element
so
weak,
so
frail
Besthend
aus
einem
Element
so
schwach,
so
zerbrechlich
Every
time
she
reaches
for
the
sky
Jedes
Mal,
wenn
sie
nach
dem
Himmel
greift
The
escape
from
her
shattered
existence
Die
Flucht
aus
ihrer
zerbrochenen
Existenz
Lies
above
out
of
her
reach
Liegt
oben
außerhalb
ihrer
Reichweite
But
still
sinking
further
and
further
Doch
sinkt
sie
immer
weiter
und
weiter
Into
her
own
self-pity
In
ihr
eigenes
Selbstmitleid
The
crack,
the
cut,
the
shattered
tears
Der
Riss,
der
Schnitt,
die
zerbrochenen
Tränen
That
hit
the
pavement
Die
auf
das
Pflaster
treffen
In
this
crumbling
existence
In
dieser
zerfallenden
Existenz
Like
a
champagne
glass
Wie
ein
Sektglas
Held
together
at
its
last
seams
An
seinen
letzten
Nähten
zusammengehalten
With
every
try
there's
a
little
more
bleeding
Mit
jedem
Versuch
blutet
sie
ein
wenig
mehr
As
her
heart
is
leaking
Während
ihr
Herz
leckt
The
crack,
the
cut,
the
shattered
tears
Der
Riss,
der
Schnitt,
die
zerbrochenen
Tränen
That
hit
the
pavement
Die
auf
das
Pflaster
treffen
All
she
wants
to
do
now
is
finish
this
Alles,
was
sie
jetzt
tun
will,
ist,
dies
zu
beenden
Tip
the
glass
to
the
floor
Das
Glas
auf
den
Boden
kippen
Watch
it
shatter
Zusehen,
wie
es
zerspringt
So
she
will
strive
and
strive
Also
wird
sie
streben
und
streben
Reaching
for
the
sky
Nach
dem
Himmel
greifend
As
she
cuts
and
bleeds
Während
sie
sich
schneidet
und
blutet
Waiting
for
the
day
she
strives
to
be
Wartend
auf
den
Tag,
an
dem
sie
sein
will
This
broken
glass
thrown
into
heaven
Dieses
zerbrochene
Glas,
in
den
Himmel
geworfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.