Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Day and Forever
День и навсегда
Am
I
alive,
or
is
this
a
dream?
Я
жив
или
это
лишь
сон?
What
defines
this
reality?
Что
есть
реальность,
дай
ответ?
Time
keeps
passing
by
Время
идёт
без
конца,
People
are
born
and
people
die
Люди
родятся,
их
нет.
I
face
my
fate
in
silent
pain
Я
встречу
судьбу
без
слов,
Endure
this
curse
Несу
этот
рок,
For
a
day
and
forever
День
и
навеки
вперёд.
Am
I
asleep,
or
is
this
real?
Я
сплю
или
это
взаправду?
What
is
this
immortality?
Вечность
— благословенье
ль?
Is
there
a
purpose
to
this
endless
life
Есть
ли
в
бессмертье
смысл,
Oh,
how
I
long
to
age
and
die
О,
как
хочу
я
смерти
и
тленья.
I
bear
these
aeons
all
alone
Я
один
несу
века,
The
Serpent's
curse
Змей
наложил
проклятье
—
For
a
day
and
forever
День
и
навеки
вперёд.
Wayward
daughter
of
eternity
Дочь
вечности,
знай
же,
Your
son
will
end
this
tragedy
Твой
сын
разорвёт
оковы.
When
darkness
comes
he'll
be
the
key
С
тьмой
он
придёт,
ключ
найдёт,
Give
meaning
to
your
agony
Смысл
твоей
боли
суровой.
I
count
the
time
that
still
remains
Я
счёт
веду
дням,
Embracing
my
new
destiny
Приняв
новый
жребий,
For
a
day
and
forever
День
и
навеки
вперёд,
For
ever
and
a
day
Навеки
и
день
впереди.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arkadius Antonik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.