Suidakra - Morrigan (Re-Recorded 2019) - перевод текста песни на немецкий

Morrigan (Re-Recorded 2019) - Suidakraперевод на немецкий




Morrigan (Re-Recorded 2019)
Morrigan (Neuaufnahme 2019)
Once, on another weary day of mine
Einst, an einem anderen müden Tag meiner
Just when the sun began to fondle mother earth
Gerade als die Sonne begann, Mutter Erde zu liebkosen
On a hill I stood to behold this crimson embrace
Auf einem Hügel stand ich, diese purpurne Umarmung zu erblicken
A stricken field to my feet (under bloody mist)
Ein geschlagenes Feld zu meinen Füßen (unter blutigem Nebel)
Myriad hollow staring eyes
Myriaden hohl stierende Augen
Wrapped in red clouds
Eingehüllt in rote Wolken
The corvine goddess appeared
Erschien die rabenschwarze Göttin
Emptiness filled my mind
Leere erfüllte meinen Geist
Fervid thoughts crawled suddenly into me
Glühende Gedanken krochen plötzlich in mich
Morrigan - three faced goddess dark and wild
Morrigan - dreigesichtige Göttin dunkel und wild
For thee I'll raise my sword and shield
Für dich erheb ich Schwert und Schild
Morrigan - grimmest crow beneath the sky
Morrigan - grimmigste Krähe unter dem Himmel
May the eyes of thousands please thy raging greed
Mögen die Augen von Tausenden deine rasende Gier erfreun
Come forth now grimmest crow
Komm hervor nun, grimmigste Krähe
Thou cry shall shatter earth and sky
Dein Schrei soll Erde und Himmel zerschmettern
...Like a shrieking carnyce
...Wie eine schreiende Karnyx
In thy shadow I shall stand forevermore
In deinem Schatten werd ich ewig stehn
I send thee hail and eternal troth
Ich entbiet dir Gruß und ewigen Treueschwur
Night descended and the stars within my eyes
Nacht sank herab und die Sterne in meinen Augen
Cleared my mind and aflamed my heart
Klärten meinen Sinn und entflammten mein Herz
I flee thy corvine ire
Ich fliehe deinen rabenschwarzen Zorn
Morrigan - three faced goddess dark and wild
Morrigan - dreigesichtige Göttin dunkel und wild
For thee they rose their swords and shields
Für dich erhoben sie Schwert und Schild
Morrigan - grimmest crow beneath the sky
Morrigan - grimmigste Krähe unter dem Himmel
May the eyes of thousands please thy raging greed - but not mine
Mögen die Augen von Tausenden deine rasende Gier erfreun - doch meine nicht





Авторы: Arkadius Antonik, Marcel Schoenen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.