Suite Soprano - Algo de Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Suite Soprano - Algo de Amor




Algo de Amor
Some Love
I am lost in the space,
I am lost in the space,
Sigo en la pompa de la haze
I'm still in the bubble of the haze
Dando matiz al gris y no es technicolor
Giving shades to the gray and it's not technicolor
Codificando barras como en Carrefour
Coding bars like in Carrefour
Veo el rap a través de unos y ceros,
I see rap through ones and zeros,
Sistemas binarios, como una máquina tu estate al loro
Binary systems, like a machine, be ready
Prendiendo es blunt con ganas
Lighting a blunt with desire
No pisa el cenicero, cómo yo tu cama.
It doesn't touch the ashtray, like I do your bed.
Zorra no me llames más.
Bitch, don't call me anymore.
Besarle a él pensando en mi te sabe mal, eh.
Kissing him thinking of me makes you feel bad, huh.
Bad luck, Mala fú, Mal de ojo
Bad luck, Bad spell, Evil eye
No me encierran sus rejas, lo va hacer tu raja
Your bars don't lock me up, your pussy will
Raperos os veo flojos...
Rappers I see you all weak...
Peor si dejo esto pa' ocuparme de mis hijos
Worse if I leave this to take care of my kids
Nena, se pudre el panorama si nos vamos
Baby, the scene will rot if we leave
Lo mejor es que no nos veamos.
It's best if we don't see each other.
Algo de amor, algo de beef.
Some love, some beef.
Algo de alcohol, algo de weed
Some alcohol, some weed
Luz para mis mañanas...
Light for my mornings...
El culo de esa actriz entre mis sábanas
That actress's ass between my sheets
Algo de amor, algo de beef.
Some love, some beef.
Algo de alcohol, algo de weed
Some alcohol, some weed
Luz para mis mañanas...
Light for my mornings...
El culo de esa actriz entre mis sábanas
That actress's ass between my sheets
Spreading love, like a bee
Spreading love, like a bee
Me envidian, como al Golf de tu vecino, real talk bitch
They envy me, like your neighbor's Golf GTI, real talk bitch
Ellos estan detrás de mi retrovisor,
They're behind my rearview,
Casi ni se les ve... En serio, Hacéroslo mejor
They can barely be seen... Seriously, do better
Pompas de chicle, Tu culo es Rock
Gum bubbles, Your ass is Rock
Tatuáte en la espalda fuck, fuck
Tattoo on your back fuck, fuck
Convertí su Stop en Ceda, ahora se fija la industria.
Turned his Stop into a Yield, now the industry pays attention.
Algo nuevo entre las flores mustias
Something new among the withered flowers
La bestia del bloc, rockeando un beat
The beast of the notepad, rocking a beat
O un Beat Box en la street, no limits
Or a Beat Box on the street, no limits
The realness. La parto cómo en Rapfest
The realness. I break it down like in Rapfest
Sule B, no confundir con raperos del mes.
Sule B, not to be confused with rappers of the month.
Tu ponlo en rec, que yo hago el resto Jere.
You put it on record, and I'll do the rest, Jere.
Mira como me los jalo, sin que lo descongele.
Look how I drag them, without defrosting them.
Luego dirán que no somos reales, vale...
Then they'll say we're not real, okay...
Menos calle y más pisar el cole.
Less street and more school days.
Algo de amor, algo de beef.
Some love, some beef.
Algo de alcohol, algo de weed
Some alcohol, some weed
Luz para mis mañanas...
Light for my mornings...
El culo de esa actriz entre mis sábanas
That actress's ass between my sheets
Algo de amor, algo de beef.
Some love, some beef.
Algo de alcohol, algo de weed
Some alcohol, some weed
Luz para mis mañanas...
Light for my mornings...
El culo de esa actriz entre mis sábanas
That actress's ass between my sheets






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.