Suite Soprano - Lunedi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Suite Soprano - Lunedi




Lunedi
Понедельник
Estamos ahí, vinivini nit
Мы здесь, vinivini nit (прим. пер. бессмысленный набор звуков)
Creyendomelo, eso pasa a ti
Поверив в это, вот что с тобой происходит
Sacando la pureza de lo único
Вытаскивая чистоту из единственного
Cuando lo único era no morir de pánico
Когда единственное, что было не умереть от паники
Vidas a 5 mil, revoluciones man in
Жизнь на 5 тысячах оборотов, мужик
Cuando al fin, la única revolución
Когда, наконец, единственная революция
Esta en ti
В тебе
Pide por ti, también pide por mi
Проси за себя, проси и за меня
Eh yo
Эй, я
Sangrando aquí, lo que guardo fuera
Кровоточу здесь тем, что храню внутри
Cuando fuera llueve a mares
Когда снаружи льет как из ведра
Y nadie me espera
И никто меня не ждет
Cuando no ves las barreras y te chocas
Когда не видишь преград и врезаешься
Cuando las ves y te sudan la polla
Когда видишь их, и тебе на них плевать
Si yo te contara...
Если бы я тебе рассказал...
Ya no veo hombres libres
Я больше не вижу свободных мужчин
Todos mis bros van sin sueldo
Все мои братья без гроша
Echame un cable eh
Брось мне веревку, эй
Aquí no hay trabajo
Здесь нет работы
Eso escucho en el parque
Это я слышу в парке
Cuando bajo
Когда спускаюсь
Lejos de los lujos
Подальше от роскоши
Buscando panoja
В поисках бабла
Oigo a mamá decirme:
Слышу, как мама говорит мне:
Hijo vete lejos
Сынок, уезжай подальше
Ya perdí los estribos con otras parejas
Я уже потерял самообладание с другими
Hoy vivo en tu coño
Сегодня я живу в твоей киске
Aterrizo en tus orejas
Приземляюсь в твоих ушах
Neblina de humo blanco
Туман белого дыма
En mi cabeza
В моей голове
Veo a los maderos como carne de paliza
Вижу мусоров, как мясо для побоев
Grifa en tu bolsa
Грифа в твоей сумочке
Y weeda en la mía
И травка в моей
Entre tus medias y tus verdades a medias...
Между твоими чулками и твоими полуправдами...
Estamos allí
Мы там
Sufrir contigo
Страдать с тобой
Sufrir por ti
Страдать из-за тебя
Líneas en el disco
Линии на пластинке
Como el pelo de Karim
Как волосы Карима
Años y nadie dio
Годы, и никто ничего не давал
Y ahora te hablan de repartir
А теперь тебе говорят о дележке
Porque te ven subir
Потому что видят, как ты поднимаешься
Pero este es nuestro tren
Но это наш поезд
Ahora son ven ven, no
Теперь это "иди-иди", нет
Ahora loco que te den
Теперь, чувак, пусть тебя поимеют
El trato hacia a mi
Обращение ко мне
Ni de genio ni de usted
Ни "гений", ни "господин"
Con cariño, como la pega al revés
С любовью, как клей наоборот
O ocultas tus debilidades
Или скрываешь свои слабости
O te come la street
Или улица тебя сожрет
En 2 putos años 4
За 2 чертовых года 4
"Rest in peace"
"Покойся с миром"
Se esconde de sus padres,
Прячется от родителей,
Pa ponerse guapa
Чтобы накраситься
La miro con tristeza, pobre niña
Смотрю на нее с грустью, бедная девочка
Magredi
Magredi (прим. пер. возможно имя собственное)
Llora mi padre
Плачет мой отец
Cuando me habla de su hija
Когда говорит мне о своей дочери
Yagas en la cama
Раны на кровати
Débil tras la quimio
Слабая после химии
Escuchar esa voz,
Услышать этот голос,
Que te diga puedes
Который говорит тебе, что ты можешь
Un 'me suda la polla'
"Мне плевать"
Suele esconder un 'me duele'
Обычно скрывает "мне больно"
Yo pensando demasiado
Я слишком много думаю
El tonto vive feliz
Дурак живет счастливо
Al final te preguntas quien es el más listo aquí
В конце концов, ты спрашиваешь себя, кто здесь самый умный
Te dije 'estoy cansado'
Я сказал тебе: устал"
Pero estaba triste
Но мне было грустно
Desconfiao'¿?
Недоверчивый?
Por el medio en que crecí
Из-за среды, в которой я вырос
Chicas de escándalo
Скандальные девчонки
Bañadas en complejos
Погрязшие в комплексах
Si sabes como mirarme
Если ты знаешь, как смотреть на меня
Sobran palabras conmigo
Слова со мной лишние
Distante con todo
Далекий от всего
Constante con nada
Постоянный ни в чем
Eh yo primo
Эй, я, братан
Amor pa mis amigos
Любовь моим друзьям






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.