Suite Soprano - Por los Siglos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Suite Soprano - Por los Siglos




Por los Siglos
Across Centuries
Por los siglos de los siglos entre platos,
Across the centuries between dishes,
Por las princesas que besaron a este sapo,
For the princesses who kissed this frog,
Por los que matan con las putas el fracaso,
For those who kill with whores the failure,
Por las viejas que se mueren en su casa rodeás' de sus gatos.
For the old women who die in their homes surrounded by their cats.
Por Agosto y por las chicas en verano,
For August and for the girls in summer,
Por los ancianos, devolvámosle el buen trato,
For the elderly, let's give them back good treatment,
Los que delinquen escondidos de los Five-O
Those who commit crimes hidden from the Five-O
Vivo la edad dorada bro, añorando la del pavo
I'm living the golden age, bro, longing for the turkey
Por ti, por mí, por volverte a ver,
For you, for me, for seeing you again,
Por fin sentir que lo puedo hacer,
Finally feeling that I can do it,
Por ser libre, rompí con los grilletes,
For being free, I broke with the shackles,
Por la mala vida que llevé de peque.
For the bad life that I led as a child.
¿Por qué? por como lo hicimos,
Why? for how we did it,
Por el día aquel en que nos conocimos.
For the day we met.
Por la droga y todos esos rollos,
For the drug and all those things,
Por ver tu culo andar por mi pasillo
To see your ass walking down my hallway
Por nosotros, las copas en la mano,
For us, the goblets in our hands,
Agradecidos porque somos, porque estamos.
Grateful because we are, because we are here.
Será una puta mierda el día que no nos veamos más,
It will be a real bummer the day we no longer see each other,
Por el Torri primo que aún te recordamos,
For Torri, bro, whom we still remember,
Por mi abuelo Pepe, por mi abuela Amparo,
For my grandfather Pepe, for my grandmother Amparo,
Por mi hermana, por la madre del Aguado,
For my sister, for Aguado's mother,
Por los que lucharon por cambiar al blanco, claro,
For those who fought to change the white, of course,
Por Cassius Clay, por Luther, por Amaru
For Cassius Clay, for Luther, for Amaru
Por lo que buscas, por lo que encuentras,
For what you're looking for, for what you find,
Por el calor de su cama, por estas letras,
For the warmth of her bed, for these letters,
Por mi familia que me cubre las espaldas,
For my family that has my back,
Por la humildad de compartir to' lo que tengas.
For the humility of sharing everything you have.
Por esas piernas largas, por mis ganas,
For those long legs, for my desire,
Por tus penas, porque nos salgan canas.
For your pain, because we'll get gray.
Hacia el futuro, sin miedo, amor real,
Into the future, without fear, real love,
Por mi gente en la ciudad mirando al cielo
For my people in the city looking at the sky
Por antes de morir cumplir lo que llevar a cabo,
For accomplishing what we set out to do before we die,
Por terminar por aprender las veces que la cago.
For finally learning from the times I screw up.
Mintiendo dos veces, no reconozco que lo hago.
Lying twice, I don't admit that I do.
Por cuando me entregué de más, por cuando me sudaba el nabo.
For when I gave too much of myself, for when I didn't give a damn.
No conozco a Cristo, no así a sus clavos,
I don't know Christ, but I know his nails,
Corro la vida a sprint, dosifica los tramos,
I'm running life at a sprint, pace out the laps,
Dicen vamos como pollos sin cabeza, así drogamos
They say we go around like chickens without heads, that's how we get high
Los relojes, las voces del cerebro por los gramos
The watches, the voices in the brain for the grams
Por los de siempre, por los que llegan nuevos,
For those who have always been there, for those who have just arrived,
Por el rap, por mi palabra y mis huevos.
For rap, for my word and my balls.
Por los flows que nos roban y nos quitan,
For the flows that they steal and take from us,
Por todo lo que se va cuando lo necesitas.
For everything that goes away when you need it.
Por estar jodido, por haber resucitado,
For being screwed, for having been resurrected,
Por las voces que nos hemos dado.
For the voices that we have given each other.
Jugándome los dedos por esto y mi futuro,
Risking my fingers for this and my future,
Tenlo claro primo, lo queremos todo
Make it clear, bro, we want it all






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.