Текст и перевод песни Sujatha & Sabhesh - Hello Hello
Female:
Hello
monisha
here
who
is
calling
Женщина:
Алло,
это
Мониша,
кто
говорит?
MUSIC
PALLAVI
МУЗЫКА
(ПРИПЕВ)
Female:
Hello
hello
neenga
yaar
pesrathu
unga
Женщина:
Алло,
алло,
кто
говорит,
как
ваше
Male:
Hello
hello
hello
hello
hello
hello
Мужчина:
Алло,
алло,
алло,
алло,
алло,
алло
Paerai
naan
sollava
rasigan
naan
allava
Я
не
скажу
свое
имя,
я
не
Рак
по
гороскопу
Kaadhilae
paesav
kaadhalan
aagava
Не
влюбившись,
не
стану
возлюбленным
I
love
you
monisha...
I
love
you
Я
люблю
тебя,
Мониша...
Я
люблю
тебя
Hello
hello
hello
hello
hello
hello
Алло,
алло,
алло,
алло,
алло,
алло
Female:
Enna
mister
paerai
kaetta
paadringa
Женщина:
Что
за
мистер,
поете,
когда
я
спрашиваю
имя
MUSIC
CHARANAM
–1
МУЗЫКА
(КУПЛЕТ
– 1)
Female:
Hai
ah
hai,
hai
ah
hai,
hai
ha
hai,
Женщина:
Хай
ах
хай,
хай
ах
хай,
хай
ха
хай,
Female:
Yenna
mister
unga
ishtathukku
Женщина:
Что
за
мистер,
по
вашему
желанию
Yaedhaedhoyo
vasichitu
irukeenga
Вы
что-то
говорите
Male:
Aha...
ah...
unnai
naan
naesikiraen
Мужчина:
А...
а...
я
знакомлюсь
с
тобой
Adhaiyae
naan
vaasikiraen
Поэтому
я
и
говорю
Unnai
naan
naesikiraen
Я
знакомлюсь
с
тобой
Adhaiyae
naan
vaasikiraen
Поэтому
я
и
говорю
Idhayathai
yaasikiraen
Я
очаровываю
твое
сердце
Kidaikkuma
ena
yosikiraen
Думаю,
как
тебя
добиться
Kidaikkuma
ena
yosikiraen
Думаю,
как
тебя
добиться
Female:
Naesithaalumvaasithaalum
Женщина:
Знакомство
или
разговоры
Yaasithaalumyosithaalum
Очарование
или
мысли
Idhayam
kidaikkaadhu
Мое
сердце
не
тронуто
Ennai
nerunga
mudiyadhu
Вы
не
сможете
меня
завоевать
Male:
Is
it
so
hello
hello
hello
Мужчина:
Правда?
Алло,
алло,
алло
Hello
hello
hello
hello
please
Алло,
алло,
алло,
алло,
пожалуйста
MUSIC
CHARANAM
–2
МУЗЫКА
(КУПЛЕТ
– 2)
Female:
Mister
ippo
unglukku
enna
vaenum
Женщина:
Мистер,
что
вам
сейчас
нужно?
Male:
Vaendum
vaendum
kaadhal
vaendum
Мужчина:
Мне
нужна,
нужна
любовь,
нужна
Female:
Never
Женщина:
Никогда
Male:
Meendum
meendum
paesa
vaendum
Мужчина:
Мне
нужно,
нужно
поговорить
с
тобой
еще
раз,
еще
раз
Thodarvaaya
Ты
не
позволишь
Female:
Chanceless
Женщина:
Без
шансов
Male:
Kanni
manam
malarnthidumaa...
Мужчина:
Может,
девичье
сердце
расцветет...
Female:
Kaagitha
meen
neendhidumaa
Женщина:
Может,
бумажная
рыбка
уснет
Male:
Pidivaatham
thaan
sari
aagumaa
Мужчина:
Может
быть,
упорство
поможет...
Aanvaadham
thaan
haan
arangaerumaa
Может
быть,
упрямство
победит...
Female:
Impossible
im
Женщина:
Невозможно
Male:
Hello
hello
hello
hello
hello
hello
Мужчина:
Алло,
алло,
алло,
алло,
алло,
алло
Paerai
naan
sollava
rasigan
naan
allava
Я
не
скажу
свое
имя,
я
не
Рак
по
гороскопу
Kaadhilae
paesavaKaadhalan
aagava
Не
влюбившись,
не
стану
возлюбленным
I
love
you
monisha...
I
love
you
Я
люблю
тебя,
Мониша...
Я
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deva, Vaasan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.