Текст и перевод песни Sujatha - Aararum Kaanathe - Female Vocals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aararum Kaanathe - Female Vocals
Aararum Kaanathe - Female Vocals
Aaraarum
kaanathe,
aaromal
thaimulla
No
one
can
hear,
the
fragrance
fills
the
air
Pinneyum
poovidumoo.
Blooming
flowers
once
more,
Aaraarum
kaanathe,
aaromal
thaimulla
No
one
can
hear,
the
fragrance
fills
the
air
Pinneyum
poovidumoo.
Blooming
flowers
once
more.
Poonchilla
thumbinmel,
chanjaadum
thoomotten
On
the
tip
of
my
cold
fingers,
I
wear
the
kiss
of
the
dew
Nenjodu
chernnidumo.
Nesting
in
my
heart,
(Aaraarum...)
(No
one
can
hear...)
Kalappura
meyum,
kanni
nilaave
The
moonlit
night,
the
dark
night,
Iniyum
varumo
thiruvonam
Will
the
sweet
Onam
festival
come
again?
Mudithumbileeran
thulasiyumaayi
On
my
braided
hair,
with
the
basil,
Ithile
varumo
dhanu
maasam
Will
the
Dhanu
month
come
again?
Onnu
thottaal,
thane
moolaamoo
If
I
touch
one,
I
will
touch
a
bud
Manassinullil,
mouna
veene
In
the
silence
of
my
heart,
a
silent
lute
Onnu
thottaal,
thane
moolaamoo
If
I
touch
one,
I
will
touch
a
bud
Manassinullil,
mouna
veene
In
the
silence
of
my
heart,
a
silent
lute
Oru
paattin
sruthiyaavaanoru
moham
mathram.
A
desire
is
enough
to
create
the
melody
of
a
song.
(Aaraarum...)
(No
one
can
hear...)
Pazhaya
kinaavin,
munthiri
neeril
In
the
dew
of
the
old
dream,
grape
juice
Paavam
hridayam
aliyunnu
My
poor
heart
is
melting
Thalukal
mariyum,
mizhikaliloro
Even
in
my
eyes,
like
a
drop
of
dew
Moham
veruthe
viriyunnu
Desire
blooms
in
vain
Dooreyetho,
pakshi
paadunnu
In
the
distance,
the
birds
are
singing
Kaatharamaam
sneha
geetham
A
love
song
in
the
wind
Dooreyetho,
pakshi
paadunnu
In
the
distance,
the
birds
are
singing
Kaatharamaam
sneha
geetham
A
love
song
in
the
wind
Oru
neelambariyaay
njaan
athil
maanje
poyi.
Like
a
blue
sapphire,
I
was
lost
in
it.
(Aaraarum...)
(No
one
can
hear...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.