Sujatha - Vasantharavin Kilivathil (From "Keiyethum Doorathu") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sujatha - Vasantharavin Kilivathil (From "Keiyethum Doorathu")




Vasantharavin Kilivathil (From "Keiyethum Doorathu")
Весенний попугай у дверей (из фильма "Keiyethum Doorathu")
Sa ga ri pa ma pa ma paaaaa
Са га ри па ма па ма паааа
Ma pa sa saaaa ni da maaaa
Ма па са сааа ни да мааа
Ma pa pa maaaa ga ri gaaa
Ма па па мааа га ри гааа
Ga ma pa maaaa ga ri saa
Га ма па мааа га ри саа
Vasantharaavin kili vaathil thurannathaaranu
Весенний попугай у дверей чирикает
Vilakku vaykkum thaarakalo virinja poovukalo
Лампы мерцают, звезды сияют, цветы распустились
Vasantharaavin kili vaathil thurannathaaranu
Весенний попугай у дверей чирикает
Vilakku vaykkum thaarakalo virinja poovukalo
Лампы мерцают, звезды сияют, цветы распустились
Oru nerarinju parayan ee raavu thanney mathiyooo
Разве есть время лучше этой ночи, чтобы поделиться своими чувствами?
Mizhikondu nammal thammil mozhiyunna vaaku mathiyoooo
Разве нужны слова, когда мы говорим глазами?
Vasantharaavin kili vaathil thurannathaaranu
Весенний попугай у дверей чирикает
Vilakku vaykkum thaarakalo virinja poovukalo
Лампы мерцают, звезды сияют, цветы распустились
Vaanilam kili neeyayal njan varnamekhamaakum
Ты - птица в небе, а я - облако, что тебя укроет
Thankamaayi nee vannalo njan thaalimala paniyum
Если ты прольешь капли дождя, я стану ожерельем из росы
Sruthiyayi swaramaayi
Как мелодия и ритм
Nin snehaveenayilente viralukal devaraagam neithikum
В твоей любви я обрету божественную мелодию
Paathiramalar viriyumbolente mohamunarum
Когда лепестки распускаются, опьянение переполняет
Koovalam kili veruthey nin pereduthu parayum
Пчела поет, называя твое имя
Ariyaan nirayaan
О, мой дорогой
Eni eezhu janmavum ente ullile devadhoothika alle nee
В каждой из моих семи жизней ты - ангел, живущий в моем сердце
Vasantharaavin kili vaathil thurannathaaranu
Весенний попугай у дверей чирикает
Vilakku vaykkum thaarakalo virinja poovukalo
Лампы мерцают, звезды сияют, цветы распустились
Oru nerarinju parayan ee raavu thanney mathiyooo
Разве есть время лучше этой ночи, чтобы поделиться своими чувствами?
Mizhikondu nammal thammil mozhiyunna vaaku mathiyoooo
Разве нужны слова, когда мы говорим глазами?
Vasantharaavin kili vaathil thurannathaaranu
Весенний попугай у дверей чирикает
Vilakku vaykkum thaarakalo virinja poovukalo
Лампы мерцают, звезды сияют, цветы распустились






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.