Sujatha - Vasantharavin Kilivathil - перевод текста песни на немецкий

Vasantharavin Kilivathil - Sujathaперевод на немецкий




Vasantharavin Kilivathil
Fenster der Frühlingsnacht
Sa ga ri pa ma pa ma paaaaa
Sa ga ri pa ma pa ma paaaaa
Ma pa sa saaaa ni da maaaa
Ma pa sa saaaa ni da maaaa
Ma pa pa maaaa ga ri gaaa
Ma pa pa maaaa ga ri gaaa
Ga ma pa maaaa ga ri saa
Ga ma pa maaaa ga ri saa
Vasantharaavin kili vaathil thurannathaaranu
Wer hat das Fenster der Frühlingsnacht geöffnet?
Vilakku vaykkum thaarakalo virinja poovukalo
Die Sterne, die Lampen anzünden, oder die erblühten Blumen?
Vasantharaavin kili vaathil thurannathaaranu
Wer hat das Fenster der Frühlingsnacht geöffnet?
Vilakku vaykkum thaarakalo virinja poovukalo
Die Sterne, die Lampen anzünden, oder die erblühten Blumen?
Oru nerarinju parayan ee raavu thanney mathiyooo
Reicht diese Nacht allein, um es zu gestehen?
Mizhikondu nammal thammil mozhiyunna vaaku mathiyoooo
Reichen die Worte, die wir uns mit den Augen sagen?
Vasantharaavin kili vaathil thurannathaaranu
Wer hat das Fenster der Frühlingsnacht geöffnet?
Vilakku vaykkum thaarakalo virinja poovukalo
Die Sterne, die Lampen anzünden, oder die erblühten Blumen?
Vaanilam kili neeyayal njan varnamekhamaakum
Wärst du der himmelblaue Vogel, würde ich zur bunten Wolke werden.
Thankamaayi nee vannalo njan thaalimala paniyum
Kämst du als Gold, würde ich eine Thali-Kette schmieden.
Sruthiyayi swaramaayi
Als Melodie, als Ton,
Nin snehaveenayilente viralukal devaraagam neithikum
Auf deiner Liebes-Veena weben meine Finger eine göttliche Melodie.
Paathiramalar viriyumbolente mohamunarum
Wenn die Mitternachtsblume erblüht, erwacht mein Verlangen.
Koovalam kili veruthey nin pereduthu parayum
Der Koel-Vogel ruft grundlos deinen Namen.
Ariyaan nirayaan
Um zu wissen, um erfüllt zu sein,
Eni eezhu janmavum ente ullile devadhoothika alle nee
Bist du nicht für die nächsten sieben Leben der Engel in meinem Inneren?
Vasantharaavin kili vaathil thurannathaaranu
Wer hat das Fenster der Frühlingsnacht geöffnet?
Vilakku vaykkum thaarakalo virinja poovukalo
Die Sterne, die Lampen anzünden, oder die erblühten Blumen?
Oru nerarinju parayan ee raavu thanney mathiyooo
Reicht diese Nacht allein, um es zu gestehen?
Mizhikondu nammal thammil mozhiyunna vaaku mathiyoooo
Reichen die Worte, die wir uns mit den Augen sagen?
Vasantharaavin kili vaathil thurannathaaranu
Wer hat das Fenster der Frühlingsnacht geöffnet?
Vilakku vaykkum thaarakalo virinja poovukalo
Die Sterne, die Lampen anzünden, oder die erblühten Blumen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.