SukLave - Deja Vue - перевод текста песни на немецкий

Deja Vue - SukLaveперевод на немецкий




Deja Vue
Deja-vu
Ловлю капли с твоих губ
Ich fange Tropfen von deinen Lippen,
Это всё о чем молчу
Das ist alles, worüber ich schweige.
Где ты, с кем ты, похую
Wo du bist, mit wem du bist, ist mir egal,
Это было - дежавю
Das war ein Déjà-vu.
Ловлю капли с твоих губ
Ich fange Tropfen von deinen Lippen,
Это всё о чем молчу
Das ist alles, worüber ich schweige.
Где ты, с кем ты, похую
Wo du bist, mit wem du bist, ist mir egal,
Наша встреча - дежавю
Unser Treffen ein Déjà-vu.
Красива как всегда, нацелен на тебя
Schön wie immer, ich habe es auf dich abgesehen,
И пусть все остальные, bae, знают ты моя
Und lass alle anderen, Bae, wissen, du bist mein.
Из миллионов выделю в толпе твой аромат
Aus Millionen werde ich deinen Duft in der Menge erkennen,
И на улице холодно, забери мой худак
Und es ist kalt draußen, nimm meinen Hoodie.
Горят фонари, промокает мой сплиф
Die Laternen brennen, mein Spliff wird nass,
И я наизусть выучил каждый твой изгиб
Und ich habe jede deiner Kurven auswendig gelernt.
Я бежал от любви, но разве по мне не видно?
Ich bin vor der Liebe weggelaufen, aber sieht man mir das nicht an?
Что когда ты рядом, мои глаза как сапфиры
Dass, wenn du in meiner Nähe bist, meine Augen wie Saphire sind,
Наизусть твой номер, походу тобой болен
Ich kenne deine Nummer auswendig, bin anscheinend krank nach dir,
Мне не нужен доктор, косой в зубы - я доволен
Ich brauche keinen Arzt, einen Joint zwischen den Zähnen ich bin zufrieden.
Все остальные на фоне
Alle anderen sind nur im Hintergrund,
Ставлю режим В самолёте
Ich stelle den Flugmodus ein,
Я не помню когда последний раз в жизни я был в норме
Ich erinnere mich nicht, wann ich das letzte Mal im Leben normal war.
Деньги упали на счёт, уже не считаю баланс
Das Geld ist auf dem Konto, ich zähle den Kontostand nicht mehr,
И я изменился, но изменился не ради тебя
Und ich habe mich verändert, aber nicht deinetwegen,
Прости за мой пьяный базар, из меня это не убрать
Entschuldige mein betrunkenes Gerede, das kann ich nicht abstellen,
Давай мы сначала допьем, потом мы пойдем на кровать
Lass uns erst austrinken, dann gehen wir ins Bett.
Ловлю капли с твоих губ
Ich fange Tropfen von deinen Lippen,
Это всё о чем молчу
Das ist alles, worüber ich schweige.
Где ты, с кем ты, похую
Wo du bist, mit wem du bist, ist mir egal,
Наша встреча - дежавю
Unser Treffen ein Déjà-vu.





Авторы: Norage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.