Текст и перевод песни Sukimaswitch - 1017小節のラブソング
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1017小節のラブソング
1017 Note Love Song
嘘みたいに雨が上がった
The
rain
has
stopped,
it's
like
a
lie
梅雨の合間
ふと空を見上げる
In
between
the
rainy
season,
I
look
up
at
the
sky
浮かんだ雲にもうすぐ来る夏を描いて
Drawing
the
summer
that
will
soon
come
on
the
floating
clouds
内緒だけど今までの恋もなぞった
A
secret,
but
I
also
traced
the
love
I've
had
until
now
イイコトもして悪いことも言えないくらいしてきたけど
I've
done
good
things
and
said
bad
things,
so
much
that
I
can't
even
say
it
君を見て初めて出会いの意味がわかったんだ
But
when
I
look
at
you,
I
finally
understand
the
meaning
of
our
encounter
小さくてもいいから同じ屋根の下でたくさん話をしたいよ
Even
if
it's
small,
I
want
to
talk
to
you
a
lot
under
the
same
roof
梢から落ちる滴
Drops
falling
from
the梢
いつの日にか大洋に帰るだろう
Someday
they
will
return
to
the
ocean
同じくらいの背丈で並ぶ影が二つ笑っている
Two
shadows
of
about
the
same
height
stand
side
by
side,
laughing
ここが僕のいるべき唯一つの場所
This
is
the
only
place
I
belong
似合わない大げさな幸せより、大事なものを見つけた
More
than
exaggerated
happiness
that
doesn't
suit
me,
I
have
found
something
important
君を見て初めて出会いの意味がわかったんだ
When
I
look
at
you,
I
finally
understand
the
meaning
of
our
encounter
似たもので支えあって今日みたいな空を二人で見上げていたいよ
Supporting
each
other
as
equals,
I
want
to
look
up
at
the
sky
like
today
with
you
君を見て初めて出会いの意味がわかったんだ
When
I
look
at
you,
I
finally
understand
the
meaning
of
our
encounter
小さくてもいいから同じ屋根の下でたくさん話をしたいよ
Even
if
it's
small,
I
want
to
talk
to
you
a
lot
under
the
same
roof
同じ屋根の下でずっと笑いあっていたいよ
Under
the
same
roof,
I
want
to
laugh
with
you
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.