Текст и перевод песни Sukimaswitch - Akatsuki No Uta
Akatsuki No Uta
Akatsuki No Uta
もう
ずいぶん経ったなぁ
I
haven't
seen
you
for
a
long
time
こんな時間に
At
this
time
of
day
寝不足になったような
感じで
Like
I'm
sleep-deprived
天井を見つめながら
I
lie
and
stare
at
the
ceiling
君の温度を
思い出していた
And
remember
the
warmth
of
your
touch
多くを
欲しがったら
I
wanted
more
and
more
揺らぐ
バランス
The
balance
was
ruined
崩した向こうには
And
all
that's
left
now
is
僕らの抜け殻と
闇
Our
empty
shells
and
darkness
本当に堕ちていったなぁ
We've
truly
fallen
起き上がるのも
イヤになるよな
It's
hard
to
even
stand
up
anymore
大切にしたくて
I
wanted
to
keep
it
close
言葉で縛って
がんじがらめ
I
tied
it
down
with
words
and
held
it
tight
絡まった中には
But
when
I
let
go
君の影も
見当たらない
I
couldn't
find
your
shadow
anywhere
守ろうとした
手のひらで
I
tried
to
hold
it
in
my
hands
握りつぶしてしまうよ
But
I
crushed
it
instead
ただ
君がいればいいのに
I
wish
you
were
still
here
こらえ切れず
こぼしていた
The
rain
pours
down
夜が
少し
遠くなっていた
And
the
night
seems
to
stretch
on
forever
いつだって
茶化しては
We
always
joked
からかいあっていた
We
teased
each
other
はずなのに
いつの間にか
But
now
it's
different
冗談に聞こえなくなって
The
jokes
don't
sound
right
anymore
気付けば
君は
泣き出していた
And
I
realize
that
you're
crying
散々迷ってさ
君が選んだ
You
chose
me
サボテンだって
そう
And
like
a
cactus
簡単に
ダメにしてしまったなぁ
I
let
you
die
愛情を注いでいれば
I
believed
that
if
I
gave
you
my
love
花も咲く
と
信じこんでいた
You
would
blossom
思えばそうだ
僕は
Thinking
back,
I
realize
鏡越しの自分
を見ていた
I
was
only
looking
at
myself
君が見ていたのは
You
saw
through
me
紛れもなく
僕
だったのに
You
saw
me
for
who
I
really
am
差し込んだ
月明かりは
The
moonlight
shines
in
僕の前で
消えていくよ
And
it
disappears
right
before
my
eyes
ぎこちなくてもいいから
Even
if
it's
awkward
そっと
抱きしめられたなら
Just
hold
me
close
夜が
ひっそり
座り込んでいた
And
the
night
will
settle
down
守ろうとした
手のひらで
I
tried
to
hold
it
in
my
hands
握りつぶしてしまうよ
But
I
crushed
it
instead
ただ
君さえいればいいのに
I
wish
you
were
still
here
こらえ切れず
こぼしていた
The
rain
pours
down
夜が
少し、動き出していた
And
the
night
has
begun
to
move
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuya Ohashi, Shintaro Tokita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.