Sukimaswitch - Akatsuki No Uta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - Akatsuki No Uta




Akatsuki No Uta
Песня Рассвета
もう ずいぶん経ったなぁ
Так много времени прошло...
こんな時間に
В такой час,
現実感もない
словно нереальный,
寝不足になったような 感じで
С ощущением недосыпа,
天井を見つめながら
Я смотрю в потолок,
君の温度を 思い出していた
Вспоминая тепло твоё.
多くを 欲しがったら
Если слишком много желать,
揺らぐ バランス
Пошатнётся баланс,
崩した向こうには
А за гранью разрушения
僕らの抜け殻と
Наши пустые оболочки и тьма.
本当に堕ちていったなぁ
Мы действительно пали,
起き上がるのも イヤになるよな
Даже вставать не хочется.
大切にしたくて
Хотел дорожить тобой,
言葉で縛って がんじがらめ
Связал словами, опутал,
絡まった中には
В этой паутине
君の影も 見当たらない
Даже твоей тени не найти.
守ろうとした 手のひらで
В ладонях, что хотели защитить,
握りつぶしてしまうよ
Я тебя раздавил.
ただ 君がいればいいのに
Если бы ты просто была рядом,
こらえ切れず こぼしていた
Не сдержавшись, шептал я,
夜が 少し 遠くなっていた
Ночь немного отступала.
いつだって 茶化しては
Мы всегда подшучивали,
からかいあっていた
Дразнили друг друга,
はずなのに いつの間にか
Но почему-то в какой-то момент
冗談に聞こえなくなって
Это перестало звучать как шутка,
気付けば 君は 泣き出していた
И я заметил, как ты заплакала.
散々迷ってさ 君が選んだ
Ты так долго выбирала,
サボテンだって そう
И выбрала кактус,
簡単に ダメにしてしまったなぁ
И я его так легко погубил.
愛情を注いでいれば
Я верил, что если дарить ему любовь,
花も咲く 信じこんでいた
Он обязательно зацветёт.
思えばそうだ 僕は
Если подумать, я
鏡越しの自分 を見ていた
Смотрел на своё отражение в зеркале.
君が見ていたのは
А ты смотрела
紛れもなく だったのに
Несомненно, на меня.
差し込んだ 月明かりは
Проникший лунный свет
僕の前で 消えていくよ
Исчезает передо мной.
ぎこちなくてもいいから
Даже если неловко,
そっと 抱きしめられたなら
Если бы ты меня просто обняла,
夜が ひっそり 座り込んでいた
Ночь бы тихонько присела.
守ろうとした 手のひらで
В ладонях, что хотели защитить,
握りつぶしてしまうよ
Я тебя раздавил.
ただ 君さえいればいいのに
Если бы ты только была рядом,
こらえ切れず こぼしていた
Не сдержавшись, шептал я,
夜が 少し、動き出していた
Ночь немного начала оживать.





Авторы: Takuya Ohashi, Shintaro Tokita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.