Текст и перевод песни Sukimaswitch - Human Relations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
初めて会ったのは、いつだろう?
когда
мы
впервые
встретились?
はっきりとは覚えてないけど
я
не
помню
точно.
スモッグ着て一緒に写った写真がうちにあるから
у
меня
есть
фотография,
на
которой
он
одет
в
смог.
多分、保育園のときだ
может
быть,
в
детском
саду.
うちも近所だったし
мы
тоже
были
соседями.
お互いのうちで遊んだのを、なんとなく覚えている
я
почему-то
помню,
как
мы
играли
друг
с
другом.
小学校に入ると、あまり遊ばなくなった
Когда
я
поступил
в
начальную
школу,
я
перестал
много
играть.
同じクラスになることが無かったし
я
никогда
не
был
в
одном
классе.
何より、お前は俺とは住む世界が違う人間だった
больше
всего
ты
отличалась
от
меня
в
том
мире,
в
котором
жила.
お前は足も速くて、ドッヂボールも強くて
ты
быстрый,
ты
Вышибала,
ты
сильный,
ты
сильный,
ты
сильный,
ты
сильный,
ты
сильный,
ты
сильный,
ты
сильный.
野球だってうまかったし
бейсбол
был
хорош.
おまけに、小学生のクセして、彼女までいた
Кроме
того,
это
вошло
в
привычку
учеников
начальной
школы,
и
она
была
на
подъеме.
中学1年生になって、初めて同じクラスになった
Я
впервые
поступил
в
один
и
тот
же
класс
в
1 м
классе
средней
школы
本格的に仲良くなったのは、そっからだ
Вот
почему
мы
стали
настоящими
друзьями.
遊ぶのも、いたずらするのも
、先生に怒られるのも
Играй,
озорничай
и
обижайся
на
учителя.
恋愛相談も、喧嘩も、とにかく何するんでも一緒だった
Любите
советы,
ссоры,
что
бы
вы
ни
делали,
в
любом
случае,
мы
были
вместе.
中一の終わりの頃、中三の先輩の卒業式の日
В
конце
Чу-Ичи,
в
день
выпускной
церемонии
выпускника
Чу-Сан.
二人ともそれぞれ、憧れの女の先輩がいて
В
каждом
из
них
есть
старший
из
женщин,
страстно
желающих.
最後に花を渡そうって、前の日の部活が終わってから
я
хочу
передать
цветы
в
конце,
после
того,
как
клубная
деятельность
предыдущего
дня
закончилась.
自転車を走らせて、花屋に行った
я
завел
велосипед
и
поехал
в
цветочный
магазин.
花なんて買ったことないから、何にも分かんないまま
я
никогда
не
покупала
цветов,
поэтому
ничего
о
них
не
знаю.
とにかく背伸びして、一万円分の花束にしようってことになって
так
или
иначе,
я
собирался
потянуться
и
сделать
букет
из
десяти
тысяч
иен.
今考えたら、中一のガキが一万円の花束なんて、生意気すぎるよ
Когда
я
думаю
об
этом
сейчас,
мне
кажется
слишком
дерзким,
что
ребенок
посередине-это
букет
из
десяти
тысяч
иен.
お店の人に見繕ってもらって、出てきた花が
Я
попросил
человека
в
магазине
осмотреть
его
и
цветы,
которые
вышли.
めちゃくちゃ大きくて、二人して驚いた
он
был
такой
большой,
что
мы
удивились.
帰り道、自転車にその大きな花束入れて
По
дороге
домой
положи
этот
большой
букет
на
велосипед.
速く走ると、風で散ってしまいそうになるから
Если
ты
побежишь
быстро,
его
развеет
ветер.
ゆっくりゆっくり帰った
медленно,
медленно,
медленно,
медленно,
медленно,
медленно,
медленно,
медленно,
медленно,
медленно,
медленно.
お前には話してなかったかもしれないけど
возможно,
я
не
говорил
тебе.
実は家に帰ってから、お袋にひどく怒られた
на
самом
деле,
когда
я
вернулся
домой,
моя
мама
очень
разозлилась
на
меня.
卒業式当日、花を渡す瞬間は、死ぬほどドキドキしたよな
В
день
церемонии
вручения
диплома,
в
тот
момент,
когда
я
вручал
цветы,
меня
колотило
до
смерти.
高校は別々の高校に入った
старшие
классы
разделились
на
отдельные
старшие
школы.
お互い部活が忙しくて、なかなか会えなくなった
мы
были
так
заняты
клубными
делами,
что
больше
не
могли
видеться.
お前は野球の名門校に入った
ты
поступил
в
престижную
бейсбольную
школу.
甲子園目指すって、はりきってた
я
знал,
что
хочу
попасть
в
Кошен.
でも練習が厳しすぎて、あれは確か高校2年の時だったと思う
Но
эта
практика
слишком
строга,
думаю,
это
было,
когда
я
учился
в
средней
школе
2 года
硬式辞めて、軟式野球部に入るって言い出した
я
сказал
ему,
что
уволюсь
и
вступлю
в
софтбольный
клуб.
俺は、お前ならやれる、辞めるなよって、何度も止めた
я
останавливал
тебя
много
раз,
говоря,
что
ты
можешь
сделать
это,
не
сдавайся.
でも結局軟式野球部に入ったんだ
но
в
конце
концов
я
вступил
в
софтбольный
клуб.
だけど実は、嬉しかった
но
на
самом
деле
я
была
счастлива.
それからまた時間もできて、よく遊ぶようになったし
а
потом
у
меня
снова
появилось
время,
и
я
начал
много
играть.
高校卒業して、お前は熊本に行く、俺は東京に行くって言って
после
окончания
школы
я
сказал,
что
ты
поедешь
в
Кумамото,
а
я-в
Токио.
お互い離れ離れになるのを忘れるかのように
как
будто
мы
забыли,
что
должны
быть
отделены
друг
от
друга.
毎日朝まで遊びまくってた
раньше
я
играл
каждое
утро.
お前が熊本に発つ日、お前何も言わずに行こうとしたろ
в
тот
день,
когда
ты
уехала
в
Кумамото,
ты
попыталась
уйти,
ничего
не
сказав.
きっとなんか、照れくさかったんだろうな
я
уверена,
он
был
немного
застенчив.
でもお前のお母さんが、出発する日を教えてくれた
но
твоя
мама
сказала
мне
об
этом
в
тот
день,
когда
мы
уезжали.
朝早起きして、お前の家まで見送りに行った
я
встал
рано
утром
и
пошел
проводить
тебя
до
твоего
дома.
そこで、お互い頑張ろうなって、強く握手した
так
что
мы
постарались
изо
всех
сил
и
пожали
друг
другу
руки.
初めてだと思う。あんな風に握手したのは
По-моему,
это
первый
раз,
когда
ты
так
пожал
мне
руку.
その数日後に、俺も東京に発った
Через
несколько
дней
я
тоже
уехал
в
Токио.
それからは、正月実家に帰ったときに毎年会うくらいだったけど
После
этого
я
собирался
встречаться
каждый
год,
когда
возвращался
в
родительский
дом
на
Новый
год.
何年かして、お前が仕事辞めて東京に来た
много
лет
спустя
ты
уволился
с
работы
и
приехал
в
Токио.
家に居候して、確か、1年位いたと思う
по-моему,
я
дома
уже
около
года.
お互いバイトすらせず、毎日一緒にパチンコばっかり行ってた
мы
даже
не
работали
друг
на
друга,
мы
просто
ходили
вместе
в
пачинко
каждый
день.
あの頃、将来のことなんて何も考えてなかった
в
то
время
я
не
думал
о
будущем.
また学生の頃に戻ったみたいに、毎日遊べるって、はしゃいでた
Это
как
когда
я
снова
был
студентом,
я
был
счастлив
играть
каждый
день.
それからしばらくして、お前が仕事見つけるって出て行って
а
потом,
спустя
какое-то
время,
ты
сказала,
что
найдешь
работу.
俺もなんとなく焦りだして、音楽ではやっていけないかもって
Я
также
почему-то
стал
нетерпеливым,
возможно,
я
не
смогу
сделать
это
с
музыкой.
頭のどっかで思いながらも、自分にできることが音楽しかなくて
Я
думал
где-то
в
своей
голове,
но
все,
что
я
мог
сделать,
это
музыка.
やっと真面目に音楽に向き合いだした
я
наконец-то
начал
относиться
к
музыке
серьезно.
あれから、10年くらい経つ
с
тех
пор
прошло
около
10
лет.
今はたまに電話で話すくらいだ
сейчас
мы
время
от
времени
разговариваем
по
телефону.
こうやって思い返してみると、一緒にいる時期と
когда
я
оглядываюсь
назад,
я
думаю
о
том
времени,
когда
мы
были
вместе.
離れている時期を、交互に繰り返してる
они
сменяют
друг
друга,
когда
их
нет.
長く付き合う友達って、そういうもんなのかもしれない
может
быть,
это
тот
самый
друг,
с
которым
ты
был
долгое
время.
きっとどちらかが少し先に大人になって
я
уверен,
что
один
из
них
вырастет
немного
раньше.
いままで一緒にいた奴が、なんか子供に見えてしまう
парень,
с
которым
я
была
до
сих
пор,
выглядит
как
ребенок.
そうすると価値観が合わなくなって、自然に離れていく
Тогда
ценности
не
подходят
друг
другу,
и
они
уходят
сами
собой.
そして、しばらく時が経ち、気付くとまた一緒にいる
Время
проходит,
и
когда
я
осознаю
это,
я
снова
вместе.
要は人間として成長するときに、俺たちは離れているんだ
суть
в
том,
что
когда
мы
вырастаем
людьми,
нас
разделяют.
次に会うときに、俺たちはどんな人間になれているんだろう
Когда
мы
встретимся
в
следующий
раз,
мне
будет
интересно,
какими
людьми
мы
сможем
стать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Альбом
さいごのひ
дата релиза
26-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.