Sukimaswitch - up!!!!!! - перевод текста песни на немецкий

up!!!!!! - Sukimaswitchперевод на немецкий




up!!!!!!
hoch!!!!!!
(Wake up! Wake up! Wake up!)
(Wach auf! Wach auf! Wach auf!)
始めっからムリだって思うような
Wenn ein riesiger Berg vor dir liegt,
デッカいヤマが目の前にあるとして
von dem du denkst, dass du ihn von Anfang an nicht bewältigen kannst,
何食わぬ顔で怯んだりしない
dann gib nicht klein bei, sondern zeig keine Furcht,
勇猛果敢なスタイルでゴーイング
geh mutig und entschlossen voran, meine Göttin.
Oh たぎらせるヴァイブレーション
Oh, lass die Vibrationen in dir aufsteigen,
アクセルフルスロットルで
gib Vollgas, meine Göttin,
飛ばせ
und rase los.
Wake up! Wake up! Wake up!
Wach auf! Wach auf! Wach auf!
つんざく轟音で女神を呼び起こせ
Erwecke die Göttin mit ohrenbetäubendem Lärm.
Stand up! Stand up! Stand up!
Steh auf! Steh auf! Steh auf!
前のめりになって歯を食いしばって突っ走れ
Lehn dich nach vorne, beiß die Zähne zusammen und sprinte los, meine Göttin.
ライバルは前回の自分自身だ
Dein Rivale bist du selbst von gestern.
そうやって記録を更新し続けていく
So verbesserst du dich ständig weiter.
頬を伝うものは涙じゃなくて
Was deine Wangen hinunterläuft, sind keine Tränen,
激闘を物語る水しぶき
sondern Wasserspritzer, die von einem harten Kampf zeugen.
Oh 1-100秒を
Oh, präge dir jede Hundertstelsekunde ein,
細胞に刻み込んで
in jede deiner Zellen, meine Göttin,
研ぎ澄ませ
und schärfe deine Sinne.
Wake up! Wake up! Wake up!
Wach auf! Wach auf! Wach auf!
手に汗握るような物語を描いていけ
Schreibe eine Geschichte, die dich schwitzen lässt, meine Göttin.
Shake up! Shake up! Shake up!
Shake up! Shake up! Shake up!
度肝を抜くような熱いシーンをぶっちぎれ
Liefere eine atemberaubende, heiße Szene ab, meine Göttin.
Wake up! Wake up! Wake up!
Wach auf! Wach auf! Wach auf!
弾ける爆音で女神を呼び覚ませ
Erwecke die Göttin mit ohrenbetäubendem Lärm.
Stand up! Stand up! Stand up!
Steh auf! Steh auf! Steh auf!
遮二無二踏ん張って"我が道"を突っ走れ
Gib alles, meine Göttin, und sprinte deinen eigenen Weg.





Авторы: Shintarou Tokita, Takuya Ohashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.