Sukimaswitch - さよならエスケープ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - さよならエスケープ




さよならエスケープ
Goodbye Escape
見上げた青色のキャンバスに自分の足跡を並べよう
Let's line up our footprints on the bright blue canvas
重ねたゴールの数だけ新しいスタートがあると信じて
Believing that for every goal we reach, a new beginning awaits
一休みドアを開けて 非常階段に出る
Taking a break, I open the door and step onto the emergency stairs
ここが唯一僕だけの場所 時計が止まる場所
This is the only place that's just mine, where time stands still
缶コーヒーを開けて ため息深く一つ
I open a can of coffee and let out a deep sigh
このプルタブの向こう側に リセットを託して
Entrusting the reset button to the other side of this pull tab
屋上に昇ってみたら はるか彼方にツリーが見える
When I climb onto the roof, I can see a tree far in the distance
人はついに雲に届く力を手にしたんだなぁ
Humankind has finally gained the power to reach the clouds
見上げた青色のキャンバスに自分の足跡を並べよう
Let's line up our footprints on the bright blue canvas
重ねたゴールの数だけ新しいスタートがあると信じて
Believing that for every goal we reach, a new beginning awaits
「幸」という文字に 上も下もないけれど
The character for "happiness" has no up or down
いつも一筆足りない僕は 「辛」に変わってしまう
But I always miss one stroke, and it turns into "hardship"
君が知る僕のことと 僕が知る自分のこと以外に
Aside from the you that you know and the me that I know
誰も知らない自分のことを可能性と呼ぶらしいけど...
I hear that the parts of myself that no one knows are called "potential"...
手のひらから伝わってくる温もりに現在(いま)を感じる
I feel the warmth radiating from your palm and realize the present moment
その温度が冷めないうちに飲み干したら、さぁ!もう一息頑張ろう!
Before its temperature drops, let's finish it and take one more breath!
頭上を飛んでいく鳥の群れ
A flock of birds flies overhead
その向こうにある未来が
And somewhere beyond them lies the future
キラリと光った気がした
A glimmer of light
見上げた青色のキャンバスになりたい自分を描いてみよう
Let's become the bright blue canvas we dream of
どこからでも見えるはずさ この空は遥か宇宙へ続く
We can be seen from anywhere, for this sky extends far into space
思い立てば誰だってすぐまだもう一つ上を目指して行けるはず
Anyone can reach for the next level, as soon as we decide to
時計はほら もう動いている
Look, the clock has already started moving





Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.