Sukimaswitch - アカツキの詩 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - アカツキの詩




アカツキの詩
Стихотворение рассвета
もう ずいぶん経ったなぁ こんな時間に
Прошло уже так много времени, в такой час...
現実感もない 寝不足になったような 感じで
Нет ощущения реальности, как будто не спал всю ночь.
天井を見つめながら
Смотрю в потолок,
君の温度を 思い出していた
Вспоминая тепло твоей кожи.
多くを 欲しがったら 揺らぐ バランス
Если слишком многого желать, равновесие нарушается.
崩した向こうには 僕らの抜け殻と
По ту сторону разрушения наши пустые оболочки и тьма.
本当に堕ちていったなぁ
Я действительно пал так низко.
起き上がるのも イヤになるよな
Даже вставать не хочется.
大切にしたくて 言葉で縛って がんじがらめ
Я хотел тебя удержать, связал словами, опутал.
絡まった中には 君の影も 見当たらない
В этих путах твоей тени уже не найти.
守ろうとした 手のひらで 握りつぶしてしまうよ
Пытаясь защитить, я разрушаю тебя в своих ладонях.
ただ 君がいればいいのに
Если бы только ты была рядом.
こらえ切れず こぼしていた
Не сдержавшись, прошептал я.
夜が 少し 遠くなっていた
Ночь немного отступала.
何時だって 茶化しては
Мы всегда подшучивали,
からかいあっていた はずなのに 何時の間にか
Дразнили друг друга, но когда это случилось,
冗談に聞こえなくなって
Шутки перестали быть шутками,
気付けば 君は 泣き出していた
И я заметил, что ты плачешь.
散々迷ってさ 君が選んだ
После долгих раздумий ты выбрала
サボテンだって そう、簡単に ダメにしてしまったなぁ
Кактус, и я его, да, так легко загубил.
愛情を注いでいれば
Я верил, что если окружить его заботой,
花も咲く 信じこんでいた
Он обязательно зацветет.
思えばそうだ 僕は 鏡越しの自分 を見ていた
Если подумать, я смотрел на свое отражение в зеркале.
君が見ていたのは 紛れもなく だったのに
Ты же смотрела на меня, настоящего.
差し込んだ 月明かりは 僕の前で 消えていくよ
Проникший лунный свет исчезает передо мной.
ぎこちなくてもいいから
Даже если это будет неловко,
そっと 抱きしめられたなら
Если бы ты просто обняла меня,
夜が ひっそり 座り込んでいた
Ночь бы тихо присела рядом.
守ろうとした 手のひらで 握りつぶしてしまうよ
Пытаясь защитить, я разрушаю тебя в своих ладонях.
ただ 君さえいればいいのに
Если бы только ты была рядом.
こらえ切れず こぼしていた
Не сдержавшись, прошептал я.
夜が 少し、動き出していた
Ночь начала понемногу оживать.





Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.