Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ガラナ - from 「TOUR 2012 "musium"」
Guarana - from 「TOUR 2012 "musium"」
最近体調は悪かないが心臓が高鳴って参っている
I’ve
been
in
good
health
lately,
but
my
heart
still
races
炎天下の後押しでもって僕のテンションは急上昇フルテンだ
In
this
scorching
heat,
my
spirits
are
soaring,
and
I’m
on
a
roll
勇気次第でもうさ、距離なんか自由自在だって燃えている
I
feel
like
I
can
do
anything,
my
passion’s
burning
like
a
fire
キッスしたい唇狙ってターゲット絞って急接近してやるんだ
I’ve
got
my
eyes
on
your
lips
and
I’m
zeroing
in
"要は有言実行"
出来るなら苦労はしねぇ
“Just
do
it”
is
easy
to
say,
but
it’s
not
that
simple
in
real
life
実際そうはいかんよ?
君を前にしちゃきっと固まってる
The
truth
is,
I
get
nervous
around
you
and
I
freeze
肝心なとこでいつだって臆病の虫が泣き出して
I
always
chicken
out
right
when
it
matters
most,
it’s
pathetic
一歩前に踏み出せずに情けないぜ
何してんだ
I
can’t
take
one
step
forward,
what
am
I
doing?
「伝わんないさ、どうせ無理だ」って決め付けているその前に
Before
you
tell
me,
“It
won’t
work,
it’s
impossible,”
カッコなんか気にしなくていいや
この想いを止めるな
I’ll
let
go
of
my
pride
and
just
express
my
feelings
大体なんにしたって中途半端
へらず口ばっか吠えている
I’m
so
indecisive
and
I
can’t
seem
to
do
anything
right
一体全体欲しいものはなんだ?
優柔不断じゃ勝利なんかもう得られんぞ
What
do
I
really
want?
If
I
keep
hesitating,
I’ll
never
get
anywhere.
もう何回恋してんの?
諦めて素通りして
How
many
times
have
I
fallen
in
love?
I
give
up
and
just
let
it
pass
by
消極的人格を飼いならしてないでここで脱ぎ捨てろ
I’ve
been
holding
onto
my
insecurities
for
far
too
long
成功の影にいつだって憂いはつきものってもんだ
Behind
every
success,
there’s
always
a
shadow
of
doubt
昨日と今日が雨ならば明日はきっと晴れ渡るや
If
yesterday
and
today
were
rainy,
tomorrow
will
surely
be
clear
二の足を踏んでちゃ無理だって脳ミソでは解っているのだ
I
know
I
can’t
be
indecisive,
but
it’s
hard
to
believe
sometimes
結果ばっか考えなくていいや
この想いよ曇るな
I’ll
stop
worrying
about
the
outcome
and
just
focus
on
my
feelings
完成した愛の延長線上には栄光と希望に満ちた楽園がある
Love
is
a
journey,
and
at
the
end
of
that
journey
is
a
paradise
of
glory
and
hope
追い求めた理想を現実に変えていくんだ
I’ll
turn
my
dreams
into
reality
ビビるんじゃねーぞ
エンジン全開だ
I
won’t
be
afraid,
I’ll
give
it
my
all
肝心なことが何かって心臓の奥に問い質して
I’ll
listen
to
my
heart
and
follow
my
dreams
一歩前に踏み出したら今しかないぜ、叫ぶんだ
I’ve
only
got
one
shot,
so
I’ll
shout
it
out
loud
最高潮の恋は熱く実って君の中で弾けるんだ
The
most
passionate
love
will
bloom
in
your
heart
and
fill
you
with
joy
カッコなんかもうどうだっていいや
この想いを止めるな
Forget
about
my
pride
and
just
express
my
feelings
この想いよ、負けるな
My
love
will
never
lose
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shintaro Tokita, Takuya Ohashi
Альбом
ユリーカ
дата релиза
08-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.