Текст и перевод песни Sukimaswitch - ガラナ - from 「TOUR 2012 "musium"」
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ガラナ - from 「TOUR 2012 "musium"」
Guarana - from "TOUR 2012 "musium"
最近体調は悪かないが心臓が高鳴って参っている
В
последнее
время
чувствую
себя
неплохо,
но
сердце
колотится
как
бешеное.
炎天下の後押しでもって僕のテンションは急上昇フルテンだ
Под
палящим
солнцем
моё
настроение
взлетает
до
предела.
勇気次第でもうさ、距離なんか自由自在だって燃えている
Смелость
решает
всё,
расстояние
— не
помеха,
я
весь
горю!
キッスしたい唇狙ってターゲット絞って急接近してやるんだ
Нацелюсь
на
твои
губы,
прицелюсь
и
резко
сокращу
дистанцию.
"要は有言実行"
出来るなら苦労はしねぇ
«Главное
— действовать!»
Легко
сказать,
но
сложно
сделать.
実際そうはいかんよ?
君を前にしちゃきっと固まってる
На
самом
деле,
всё
не
так
просто.
Перед
тобой
я
точно
остолбенею.
肝心なとこでいつだって臆病の虫が泣き出して
В
самый
ответственный
момент
трусливый
червячок
внутри
начинает
ныть,
一歩前に踏み出せずに情けないぜ
何してんだ
И
я
не
могу
сделать
шаг
вперёд.
Какой
же
я
жалкий!
「伝わんないさ、どうせ無理だ」って決め付けているその前に
Прежде
чем
решать,
что
«ничего
не
получится,
всё
равно
бесполезно»,
カッコなんか気にしなくていいや
この想いを止めるな
Не
думай
о
том,
как
выглядишь.
Не
дай
этому
чувству
угаснуть.
大体なんにしたって中途半端
へらず口ばっか吠えている
В
основном,
я
во
всём
нерешителен,
только
языком
треплю.
一体全体欲しいものはなんだ?
優柔不断じゃ勝利なんかもう得られんぞ
Чего
же
я
хочу
на
самом
деле?
С
такой
нерешительностью
победы
мне
не
видать.
もう何回恋してんの?
諦めて素通りして
Сколько
раз
я
уже
влюблялся?
Хватит
сдаваться
и
проходить
мимо.
消極的人格を飼いならしてないでここで脱ぎ捨てろ
Не
дай
своей
пассивности
взять
верх,
сбрось
её
здесь
и
сейчас!
成功の影にいつだって憂いはつきものってもんだ
За
успехом
всегда
следует
грусть,
это
неизбежно.
昨日と今日が雨ならば明日はきっと晴れ渡るや
Если
вчера
и
сегодня
шел
дождь,
то
завтра
обязательно
будет
солнечно.
二の足を踏んでちゃ無理だって脳ミソでは解っているのだ
Мой
разум
понимает,
что
если
буду
колебаться,
то
ничего
не
получится.
結果ばっか考えなくていいや
この想いよ曇るな
Не
думай
о
результате.
Не
дай
этому
чувству
померкнуть.
完成した愛の延長線上には栄光と希望に満ちた楽園がある
За
пределами
совершенной
любви
лежит
рай,
полный
славы
и
надежды.
追い求めた理想を現実に変えていくんだ
Я
превращу
свою
мечту
в
реальность.
ビビるんじゃねーぞ
エンジン全開だ
Не
бойся!
Полный
вперёд!
肝心なことが何かって心臓の奥に問い質して
Спроси
своё
сердце,
что
для
тебя
важнее
всего,
一歩前に踏み出したら今しかないぜ、叫ぶんだ
Сделай
шаг
вперёд.
Сейчас
или
никогда!
Крикни!
最高潮の恋は熱く実って君の中で弾けるんだ
Моя
пылкая
любовь
расцветёт
и
взорвётся
в
тебе.
カッコなんかもうどうだっていいや
この想いを止めるな
Мне
всё
равно,
как
это
выглядит.
Не
дай
этому
чувству
угаснуть.
この想いよ、負けるな
Не
дай
этому
чувству
проиграть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shintaro Tokita, Takuya Ohashi
Альбом
ユリーカ
дата релиза
08-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.