Sukimaswitch - ゴールデンタイムラバー - Backing Track - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sukimaswitch - ゴールデンタイムラバー - Backing Track




ゴールデンタイムラバー - Backing Track
Golden Time Lover - Backing Track
集中できてないな
I can't seem to focus
まだ体が迷っているんだ
My body's still unsure
震えていたんじゃ
I was trembling
コントロールしたってブレるんだ
Even if I try to control it, I'll lose my way
太陽も勝負運もなんも
The sun and my luck aren't on my side
完全にこっち向いていないが
They're not facing me at all
「やるしかないんだ!」
But I tell myself, "I have to do this!"
言い聞かせるようにそうつぶやいた
Whispering as if to convince myself
状況は悪いが
The situation's bad
ただ逃げ出すんじゃ根性ないなぁ
But I can't just run away, that's not my style
展望はないが
There's no guarantee
度胸でクリアするしかないや
But I have to clear this with courage
衝動は抑えたまま
Suppressing my impulses
ターゲットとの間隔探れ
I'll close the distance
必要なもんは勝つプライド
All I need is the pride to win
味わうのは勝利の美酒か
Will I taste the sweet nectar of victory?
それとも敗北の苦汁か
Or the bitter gall of defeat?
そう すべては2つに1つ
Yes, it's all or nothing
操りたい運命の糸
I want to control the strings of fate
絶好のゴールデンタイム
The ultimate golden time
この手で掴め
I'll take it with my own hands
渾身のポーカーフェイス
A poker face with all my might
キメて仕掛けるよ
I'll do it with style
イリュージョンの世界へ
To the world of illusions
引きずり込んで
I'll drag you in
際限無いプレッシャーゲーム
A boundless game of pressure
スルリと抜けて
I'll slip away
栄光のボーダーライン
The glorious borderline
飛び越えるために
To leap across it
ハウメニー?
How many?
どれくらいの代償がいる?
What is the price I have to pay?
手放したくないもんはどれ?
What do I have to let go?
ロンよりショウコなんだ
Actions speak louder than words
要は結果を出したもんが勝者だ
After all, the winner is the one who delivers
沈黙は金だ
Silence is golden
口が過ぎればバレるんだ
If I say too much, I'll be found out
感覚を研ぎ澄まして
Sharpening my senses
慎重に流れを読み切れ
Cautiously, I'll read the flow
現状の勝率 何パーセント?
My current odds, what's the percentage?
かち割るのは堅実なゲームセンス
Breaking through with solid game sense
潜む影法師は悪魔か
The lurking shadow, is it the devil?
男ならば
If I'm a man
潔く散ってやるくらいの覚悟で挑め
Then I'll challenge you with the resolve to die with honor
逆境のクラップユアハンズ
The applause of adversity
奮い立たせて
It pumps me up
斬新なファイティングスタイル
An innovative fighting style
ギリギリを攻めろ
I'll push to the limit
アテンション! 危ないぜ
Attention! It's dangerous
限界超えて
Beyond the limits
最高のフェアリーテイル
The ultimate fairy tale
歴史に刻め
I'll etch it into history
完勝の瞬間を見せつけるために
To show you the moment of my triumph
アーユーレディ?
Are you ready?
くぐもった迷いなど捨て
Cast aside your lingering doubts
バベルの階段をあがれ
Climb the Tower of Babel
女神のように笑みを浮かべる
Smile like a goddess
君の魅力に取りつかれて
I'm captivated by your charm
誘われるまま堕ちていく
Seduced by your allure
心に住みついた欲望
The desires that live in my heart
膨れ上がる果てなき夢
My boundless dreams soar
誰も僕を、止められない
No one can stop me
絶好のゴールデンタイム
The ultimate golden time
この手で掴め
I'll take it with my own hands
渾身のポーカーフェイス
A poker face with all my might
キメて仕掛けるよ
I'll do it with style
イリュージョンの世界へ
To the world of illusions
引きずり込んで
I'll drag you in
際限無いプレッシャーゲーム
A boundless game of pressure
スルリと抜けて
I'll slip away
栄光のボーダーライン
The glorious borderline
飛び越えるために
To leap across it
ハウメニー?
How many?
どれくらいの代償がいる?
What is the price I have to pay?
逆境のクラップユアハンズ
The applause of adversity
奮い立たせて
It pumps me up
斬新なファイティングスタイル
An innovative fighting style
ギリギリを攻めろ
I'll push to the limit
アテンション! 危ないぜ
Attention! It's dangerous
限界超えて
Beyond the limits
最高のフェアリーテイル
The ultimate fairy tale
歴史に刻め
I'll etch it into history
驚愕の大逆転 華麗に決めるよ
I'll pull off a stunning upset, in grand style
ドゥユーノウ?
Do you know?
運命は奪い取るもの
Fortune is something you seize
バベルの頂上に差す太陽の光を浴びろ
Bathe in the sunlight at the top of the Tower of Babel





Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.