Текст и перевод песни Sukimaswitch - トラベラーズ・ハイ - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
トラベラーズ・ハイ - Live
Путники в пути - Live
道路は続く遥か遠い街まで
Дорога
тянется
вдаль,
к
далекому
городу,
スピード
は僕の気持ちを乗せて走る
Скорость
мчит
меня,
подхватив
мои
чувства.
「旅は人生の縮図だ」って誰かが言っていたような
«Путешествие
— это
миниатюра
жизни»,
— кто-то
вроде
говорил,
それなら鼻歌でも唄って僕にしか出来ない旅をしたいんだ
Тогда
я
хочу
напевать
себе
под
нос
и
отправиться
в
путешествие,
которое
под
силу
только
мне.
風を切って
ウィンドウ開け放して
tomorrow
never
knows
なんか流して
Рассекая
ветер,
распахнув
окно,
включу
что-нибудь
вроде
Tomorrow
Never
Knows,
ヨソミはイケナイぞ!
目的地まで気をつけろ
Глазеть
по
сторонам
нельзя!
Будь
осторожен,
пока
не
доберешься
до
места
назначения.
ナビゲーション万事
OK!お決まりのノーズアップで迷わず行こう
Навигация
в
полном
порядке!
С
привычным
взлетом
носа,
без
колебаний
вперед,
君の住む街へ
Oh...
В
город,
где
живешь
ты.
О...
ルートは僕の進むべき道を示す
Маршрут
указывает
мне
путь,
でもそうだなぁ軽く寄り道でもしようかなぁ
Но
знаешь,
я,
пожалуй,
немного
сверну
с
дороги.
プラモデルで作られたみたいなカラフルな屋根が並んでいる
Выстроились
разноцветные
крыши,
словно
из
пластикового
конструктора,
そのどれもにドラマがあるんだ
この旅のシナリオにも期待していたいな
И
в
каждой
из
них
своя
история.
Надеюсь,
и
в
сценарии
этого
путешествия
будет
что-то
интересное.
思い切って
勘に任せてみようか
敷かれているレールなんかつまんない
Решусь-ка
я
довериться
интуиции,
проложенные
рельсы
такие
скучные.
どこへでも行けるんだ
たまに迷うのも楽しいや
Я
могу
отправиться
куда
угодно,
иногда
приятно
и
заблудиться.
ナビゲーションスイッチ切って
まだ未開拓のルートで会いに行くよ
Отключу
навигацию
и
приеду
к
тебе
неизведанным
маршрутом,
君の住む街へ
Oh...
В
город,
где
живешь
ты.
О...
昔僕らは足りないものばかりを探していたのに
Раньше
мы
искали
то,
чего
нам
не
хватало,
気がつけば手の平の中、必要ないものであふれている
А
теперь,
оглядываясь
назад,
видим,
что
наши
ладони
полны
ненужных
вещей.
さぁ視線を上げろ!
空に向かって放つんだ,
yes!!
Так
что
подними
взгляд!
И
отправь
его
к
небу,
да!!
輝く虹が見える
Видна
сияющая
радуга.
風を切って
ウィンドウ開け放して
この旅のテーマソング
なんか作って
Рассекая
ветер,
распахнув
окно,
сочиню
что-нибудь
вроде
главной
темы
этого
путешествия,
ヨソミはイケナイぞ!
目的地まであとちょっと
Глазеть
по
сторонам
нельзя!
До
места
назначения
рукой
подать.
コングラチュレーション!バックオーライ!
Поздравляю!
Идеальная
парковка!
サイドブレーキ
を引いてたどり着いたよ
Затянул
ручник,
я
добрался,
君の住む街へ
Oh...
В
город,
где
живешь
ты.
О...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.